Il s'entend très bien avec son supérieur.
他和他上司相处很好。
Est-ce que vous vous entendez bien avec vos collègues et vos supérieurs?
和事和上司相处好吗?
Je suis en effet très heureux,Madame La contesse apporte moi un directeur aussi compréhensif.
我也很高兴能获得如此善解人意上司。
Mon supérieur me demande de travailler le week-end.
我上司让我周末工作。
Il transmet son rapport à ses supérieurs, le général Gonse et le général de Boisdeffre.
他把调查报告转呈上司贡斯将军和布瓦代弗尔将军。
Il s'est acquis l'estime de ses chefs.
他得到了上司赏识。
Il prend son supérieur en haine implacable.
他无比仇恨上司。
Il discute les ordres de son supérieur.
他对上司命令提异议。
Le chef est dans une colère noire depuis ce matin.
上司(头儿,队长,长官,领导)从今天早上怒气冲天。
Quand ils ont découvert qu'il était mort, ils l'ont dit au garde, qui a informé son chef.
这两名被拘留者发现他已死亡,告诉了警卫,警卫然后告诉了他上司。
Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.
一名工作人员辱骂一名事和一名上司。
Selon l'auteur, le harcèlement de son superviseur a commencé à ce moment.
据提交人说,他上司从此骚扰他。
Son ancien supérieur l'y avait retrouvé et avait commencé à le menacer.
后来,他在德国行踪被他以前上司发现,于是受到那人威胁。
Sa patronne est une belle rousse.
他上司是个红棕色头发美女。
Permettez-moi de vous présenter mon supérieur.
请允许我向介绍我上司。
Les supérieurs hiérarchiques immédiats des membres des jurys peuvent donc être moins directement concernés par les résultats.
因此,委员会成员顶头上司可能对其工作成果更无直接兴趣。
Ces derniers sont surtout connus des unités chargées d'en assurer l'exécution et des supérieurs hiérarchiques immédiats des AA.
只是负责管理单位和初专干事顶头上司知道这些方案。
Au cours de la troisième étape, les fonctionnaires font leur auto-évaluation et évaluent leurs collègues et supérieurs hiérarchiques.
在第三阶段,工作人员进行自我评价,也评价其事和上司。
La plupart des supérieurs hiérarchiques associent déjà les participants à la prise des décisions au sein du département.
多数上司已经让学员参与本部门决策过程。
Il est interdit infliger des tortures, même si elles sont ordonnées par un supérieur ou dans des circonstances exceptionnelles.
禁止对任何人施加酷刑,即使是上司命令或是情况特殊也不行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci, je vais en discuter avec mes directeurs.
那我回去和我的讨论一下。
Il est très compétent, voilà pourquoi son chef lui a accordé une augmentation.
很有能力,所以给加薪。
Léa, très en colère, a critiqué son supérieur devant tous ses collègues.
Léa非常气愤,在同事面前批评了她的。
" Il est nécessaire que vous discutiez de ce problème avec votre supérieur" .
“这个问题你们有必要和讨论一下。”
Ils ont constaté un harcèlement moral par mes supérieurs.
们发现我的们让我在精神产生困扰。
Demander à mon supérieur pour poser mes congés, poser mes vacances.
向我的请假,申请休假。
Le réceptionniste lui demanda de patienter et s'en alla chercher son supérieur.
接待员请,然后去找的。
Les journaux, naturellement, obéissaient à la consigne d'optimisme à tout prix qu'ils avaient reçues.
自然,各家报纸必须服的命令,宣扬乐观主义。
Il insistait auprès de ses supérieurs, au nom de la justice.
以正义的名义对表明坚决的态度。
On doit en référer au chef qui en référent en chef.
我没必须向一连串的汇报。
Picquart prend le temps de monter son dossier, et prévient sa hiérarchie.
皮夸特花时间把的案子整理了一下,然后通知了的。
Avec ton directeur le " vous" , évidemment puisque c'est ton supérieur hiérarchique.
对经理,你要使用“vous”,显然这是因为是你的。
" Tenez, mon cher, dit-il, écrivez votre nom là-dessus, et soyez bon chef pour moi. "
“喏,我亲爱的,”说,“在那面写你的姓名,让你成为我的好。”
À cette injonction de son supérieur, Felton obéit ; mais, en sortant, il mit le couteau dans sa poitrine.
听到的这句命令,费尔顿服了;但在出门时,将那把刀藏在自己怀里了。
C'est à éviter avec son chef au travail par exemple, donc, c'est effectivement une expression plutôt familière.
比如在工作中和讲话时,最好避免使用这个短语,因为它确实较为通俗。
DUTILLEUL, qui avait acquis une certaine aisance à ce jeu, ne se contentait plus d’invectiver contre le sous-chef.
DUTILLEUL对于这个游戏游刃有余,不再以痛骂为乐了。
Normalement aussi, dans une entreprise, si vous vous adressez surtout à votre supérieur, en général on doit le vouvoyer.
在公里,如果你和说话,通常也是要用您来称呼。
Vous ne voulez pas décevoir vos supérieurs, non ?
你不想让你的失望吧?
Pendant ce temps, M. Valenod essayait d’éloigner une scène décisive avec son ancien patron, en prenant lui-même l’air audacieux envers lui.
这时,瓦勒诺先生正试图避免跟的老发生决定性的冲突,同时主动对拿出一副大无畏的神气来。
Non, je ne l'ai pas vu, mais je pense qu'on peut me faire confiance pour reconnaître l'écriture de mon propre supérieur.
没有,我没有见到本人,但我认为你们应该相信,我绝对不会认错我的笔迹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释