有奖纠错
| 划词

Il était trois heures du matin quand on me réveilla.

我被叫醒的时候是清晨三点钟

评价该例句:好评差评指正

Avant trois heures, les spectateurs avaient envahi la vaste case.

不到三点钟,大批的观众已经涌座宽敞的马戏棚。

评价该例句:好评差评指正

Trois heures, c’est toujours trop tard ou trop tot pour tout ce qu’on veut faire.

三点钟,不管你要干什么,总是一个太迟或者太早的时刻。

评价该例句:好评差评指正

A trois heures de l'après-midi .

下午三点钟

评价该例句:好评差评指正

Si tu viens, par exemple, à quatre heures de l'après-midi, dès trois heures je commencerai d'être heureux.

狐狸说道,“比如说,你下午四点钟来,那么从三点钟起,我开始感到幸福。

评价该例句:好评差评指正

Ma montre indique trois heures.

我的表是三点钟

评价该例句:好评差评指正

Ils arriveront à trois heures.

三点钟到。

评价该例句:好评差评指正

Ils forcent parfois les habitants, femmes et enfants compris, à sortir dans la rue à l'aube ou à 2 ou 3 heures du matin.

有时包括妇女和儿童在内的居民都被迫在凌晨二、三点钟离开。

评价该例句:好评差评指正

Cet après-midi,vers 15h,Zhi a essayé de stationner son véhicule une Golf 3 devant le véhicule de son voisin celui ci est propriétaire d'une Peugeot.

今天下午大约三点钟,智曾尝的高尔夫三的汽车停在邻居的一辆标致前。

评价该例句:好评差评指正

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇山峦之间。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait plusieurs locomotives de grande vitesse en pression ; mais, attendu les exigences du service, le train spécial ne put quitter la gare avant trois heures.

本来站上有几辆速度很高的机车,但是按照铁路规章,在三点钟以前不能开专车。

评价该例句:好评差评指正

A trois heures, Phileas Fogg, après avoir dit quelques mots au mécanicien d'une certaine prime à gagner, filait dans la direction de Londres, en compagnie de la jeune femme et de son fidèle serviteur.

三点钟,斐利亚,福克跟司机说几句话,许一笔奖金,福克先生带着艾娥达夫人和的忠实仆人,坐着火车飞快地开往伦敦去

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Atubaria, Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Nous nous sommes retrouvés sur le terrain à trois heures de l'après-midi, nous étions dix-huit.

下午三点的时候,大伙儿都聚集到了空地上。我一共18个人。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

« Trois heures, c’est incroyable ce que le temps passe ! »

“都三点了,时间过得真快,简直不可思议!”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

À trois heures du matin, le cotillon commença. Emma ne savait pas valser.

清晨三点,开始跳花样舞。艾玛不会跳华尔兹。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À trois heures seulement il se jeta sur son lit.

他是在三点才躺到床上去的。

评价该例句:好评差评指正
过的事

Tout doit être calé en machine avant trois heures.

三点之前所有稿子都必须付印。

评价该例句:好评差评指正
过的事

Bien sûr que non, il est trois heures du matin !

“怎么有,现在是凌晨三点!”

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Maman Coupeau et Gervaise parlèrent des Lorilleux, en mettant la table, dès trois heures.

三点的时候,古波妈妈和热尔维丝一面摆设着桌子,一面议论着罗利欧夫妇。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

À trois heures arrivèrent deux compagnies des gardes, l’une française, l’autre suisse.

下午三点开来了两连禁军,一连是法国籍的,另一连是瑞士籍的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il pouvait être trois heures de l’après-midi quand il arriva à l’égout de ceinture.

他到达总管时大概是下午三点

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les chevaux arrivèrent à deux heures seulement, et le cicerone ne rapporta le passeport visé qu’à trois.

驿马到两点才来,去代领护照的向导直到三点才到。

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Trois heures sonnèrent au coucou du père Bazouge. Il n’était que trois heures.

巴祖热大叔的鸣叫了三下。已经下午三点了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Quelques instants après, vers trois heures, Courfeyrac passait par aventure rue Mouffetard en compagnie de Bossuet.

过了一会儿,将近三点,古费拉克在博须埃陪同下,偶然经过穆夫达街。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Gédéon Spilett et Harbert prirent aussi leur fusil, et, vers trois heures, tous trois quittèrent Granite-house.

吉丁-史佩莱和赫伯特也拿着枪,大约三点的时候,三个人离开了“花岗石宫”。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Avant trois heures du matin, ils étaient arrivés au corral.

将近早上三点的时候,他来到了畜栏。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce ne fut qu’à trois heures du matin que Julien sortit avec M. de La Mole.

直到凌晨三点,于连才跟德·拉莫尔先生离开。

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Si tu viens, par exemple, à quatre heures de l'après-midi, dès trois heures je commencerai d'être heureux.

" 比如说,你下午四点来,那么从三点起,我就开始感到幸福。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Rendez-vous avec le professeur Omar. À trois heures. C’est bien ça.

与奥马尔教授在三点见面。这就对了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le lendemain, vers trois heures, Ali, appelé par un coup de timbre, entra dans le cabinet du comte.

第二天下午三点左右,铜锣一响,阿里被召到了伯爵的面前。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Arrivé d'hier au matin, marié aujourd'hui à trois heures ! Parlez-moi des marins pour aller rondement en besogne.

昨天早晨才到这儿的,今天三点就结婚!我终于相信了水手是办事的快手!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Vers les trois heures, ces messieurs allèrent achever l’inspection du dépôt de mendicité, et revinrent ensuite à la prison.

三点前后,两位先生结束了对乞丐收容所的视察又回到监狱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接