C'est comme le sida d'Isabelle Adjani. (...) Cela fait trois semaines que la rumeur tourne.
这就好像伊莎贝尔·阿佳妮的一样(子虚乌有)。(……)这些谣言已经传了了。
En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.
上映,该片累计仅收获票房5650万美元。
Je me fais couper les cheveux tous les trois semaines.
我每一次头发。
Ex.Le bateau va à la dérive depuis trois semaine.
从前开始船就失去了控制。
Conformément à son mandat actuel, le Comité tient deux sessions annuelles de trois semaines chacune.
委员会目前的授权是每年开两次会,每次。
Conformément à son mandat, le Comité tient deux sessions annuelles de trois semaines chacune.
委员会的任务规定是每年举行两次届会,每次会期。
Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.
这个委员会由18名专家组成,他们是由《经济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出的个人,任期4年,每年开两次会,为期。
Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.
小组委员会每年日内瓦举行为期的会议。
Selon son mandat actuel, le Comité doit tenir deux sessions annuelles de trois semaines chacune.
根据现行任务规定,委员会每年开会两次,每次。
Dans certaines missions, il faut deux à trois semaines avant qu'un observateur devienne opérationnel.
有些特派团,军事观察员执行任务之前,整个程序持续二至。
Au terme d'un délai de trois semaines, les avis ont été communiqués à la source.
限期过去之后,将意见转送给举报方1。
La durée de trois semaines proposée devrait permettre de satisfaire à ce souhait.
建议的时间的培训应能使这一要求得到满足。
Le Département lui fournit les services fonctionnels et techniques dont elle a besoin.
委员会每年举行会议,会期二至,并接受经社部提供的实质性服务和技术服务。
La présente session coïncide avec le troisième anniversaire de la tragédie du 11 septembre.
本次会议正巧9月11日悲剧年之际举行,也门共和国再次重申它对联合国所建立和领导的框架内打击极端主义和恐怖主义的承诺。
意见限期过后,将发送给举报方。
La session ne durera cette année que deux semaines au lieu des trois semaines habituelles.
今年届会的审议工作还被缩短为两,而不是传统的。
Nous nous sommes rendus là-bas trois fois, en trois semaines.
我们曾次前往那里,每次为期。
期限之后,将意见转送给举报方。
Le Comité se réunit deux fois par an à Genève pendant trois semaines.
目前委员会每年日内瓦举行两次会议,为期。
Nous ne pouvons que déplorer la situation que nous connaissons depuis ces trois dernières semaines.
我们过去中所目睹的情况的确可悲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Semaine numéro 3 déjà, c'est dingue, ça passe vite.
已经是第三周了,太疯狂了,时间过得很快。
Il me reste encore trois semaines et je suis ici pour tourner un film.
我还要在这里呆三周,我是来拍电影。
Oui, c'est ce que je disais il y a trois semaines.
是,这是我三周前所说。
Au bout de trois mois et trois semaines, la rage ne s'est pas déclarée.
一直到了三个月零三周,狂大病没有发作。
Mais non ! Tu te rappelles, tu as manqué trois semaines de cours.
哪里!你忘了?你落了三周课。
En temps normal, la moitié des billets sont vendus trois semaines avant le départ.
通常情况下,半数票会在出发前三周售出。
Je suis pas venu à Top Chef pour partir en 3e semaine de compétition.
我可不是来《顶级大厨》参加三周就被淘。
On s'est plus jamais parlé. Ça fait trois semaines.
我们再也没有说过话,已经三周了。
Et pourtant le géant américain devrait commencer l’exploration dans deux à trois semaines.
然而美国巨人应该在两到三周内开始探索油气。
Puis on espère faire tout ça en trois semaines.
我们希望在三周内完成所有这些工作。
Et la troisième ceinture pour toutes les vacances.
为度过假期第三周皮带。
Allez, doublé demi arrière avec 2 vrillés demi, 3.6 aussi de difficulté.
来吧,向后翻腾三周半,难度分3.6。
Du coup il arrête tout avant même la fin des 3 semaines.
所以他在三周结束前停止了一切。
C'est la première fois qu'elle mange autant en trois semaines.
这是她三周以来第一次吃这么多东西。
Trois semaines avant le début du tournage, l'acteur m'a planté.
拍摄开始前三周,那个演员突然退出了。
Dès lors, en gros depuis 3 semaines, le gouvernement hongrois change de stratégie.
所以基本上在过去三周里,匈牙利政府一直在改变其战略。
La durée du jeûne dure entre deux et trois semaines.
禁食持续时间为两到三周。
Aussi, nous aller fermer durant trois semaines les crèches, les écoles, les collèges et les lycées.
另外,我们将关闭日托中心、学校、学院和高中三周。
L’histoire a pris une telle ampleur qu’elle a fait la une des journaux pendant trois semaines.
消息大肆扩展,连续三周成为报纸头条。
Une semaine environ. S'il veut une carte bancaire, c'est un peu plus long, disons trois semaines.
差不多一个星期。如果他需要银行卡,那就要时间长一点了,三周。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释