L'honnêteté est le fonctionnement de notre principe, dans l'espoir d'une bonne coopération avec vous.
诚信经营贯的宗旨,希望能与您愉快合作。
Assurer la qualité, de service après-vente est notre principe!
保证品质、服务、售后贯的宗旨!
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年创业以来,贯致力于阀门的生产制造工作。
Notre société a toujours adhéré à la clientèle, comme Toshiba, Morningstar, BenQ, InFocus, Sony.NEC.
公司贯坚持以客户为本,作为东芝、晨星、明基、富可视、索.
Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.
对于钓岛的立贯的,明确的。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
贯诚信服务,顾客至上的服务原则。
Quand je dis oui, il dit non, c'est systématique !
说,他就说不,贯都这样!
Techniques de production, de marketing, de service après-vente des opérations de cohérence.
生产的工艺、销售、售后服务贯性作业。
Professionnels, sérieux et de temps, tels que le faible coût sera notre attitude habituelle.
专业、认真、规定时间内完成、低价等将贯的态度。
Maintenir une haute qualité scientifique et l'innovation technologique connue.
秉持贯的高品质科技创新而闻名。
La société a pour objectif de qualité centrées, le client est Dieu.
公司的贯宗旨以质量为中心,客户就上帝。
"La qualité avant tout, la clientèle d'abord" Notre but a toujours été réalisée.
"质量第,客户至上"司贯执行的目标.
Universe International constamment maintenir un dialogue ouvert, coopératif, gagnant-gagnant principe.
UNIVERSE INTERNATIONAL贯秉承公开、合作、共赢的原则。
De sont des gens qui sont toujours contre moi.
这些贯反对的人。
Compatible avec le service à la clientèle en premier lieu, le principe du bénéfice mutuel.
贯以客户服务第,互惠互利的原则。
Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.
菲律宾贯支持促进和保护土著民族的权利。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作贯具有的合作特点。
Nous avons toujours plaidé en faveur d'un dialogue multilatéral pour résoudre les différents problèmes.
正如贯做的那样,支持通过多边对话解决面临的所有问题。
La CNUCED a toujours plaidé haut et fort en faveur de la coopération Sud-Sud.
贸发会议贯促进南南合作。
L'Inde a toujours apporté une contribution positive au travail de la Commission.
印度贯积极促进本委员会的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
V Notre pratique habituelle, c'est de n'accepter que la lettre de crédit documentaire irrévocable.
我们的一做法是只接受不可撤销的跟单信用证方式。
10. Notre pratique habituelle, c'est de n'accepter que la lettre de crédit irrévocable.
10.我们的一做法是只接受不可撤销的信用证。
La vie redeviendrait normale dès l'année prochaine, aussi normale qu'elle pouvait l'être à Poudlard.
似乎明年的生活又将正常,至到霍格沃茨一的状态。
Je mens terriblement mal, autant passer tout de suite aux aveux.
鉴于我一蹩脚的撒谎技巧,我还是立即招供了。
Toussaint y aida. Monsieur a toujours été comme ça, répétait-elle.
杜桑也帮着解释。“先生一就是这样的。”她这样重着。
Si insolent et incontrôlable qu'il fût, Peeves manifestait habituellement un certain respect pour les professeurs.
皮皮鬼一粗鲁无礼,又难以管辖,但他通常对教师还有几分尊重。
Chang Weisi fut décontenancé par ces paroles venant d'un homme habituellement si austère.
一冷峻的他说出这样的话,让常伟思有些意外。
Il est surtout connu pour le sérieux de ses informations et l’objectivité qu’il s’efforce de maintenir.
它尤以它一维持的新闻的严肃性和客观性而闻名。
Toujours, je séduis d'abord les dames.
我一都是先讨好女士们。
Quant à Athos, fidèle à son système de mutisme, il se contenta d’interroger d’Artagnan du regard.
阿托斯一是不开口的,只用目光向达达尼昂询问。
Nab était Nab. Il était ce qu’il serait toujours, le courage, le zèle, le dévouement, l’abnégation personnifiée.
纳布还是和往常一样:一表现着勇敢、热心、忠诚、无私的美好品德。
C'est la ligne que la France défend avec constance, qu'elle continue à défendre sans varier et continuera de porter.
这是法国一坚定支持的立场,我们将继续坚守,毫不动摇,并将继续积极推动。
Oh, je suis désolé. En fait, depuis notre première coopération, vous avez l'habitude de régler les comptes à temps.
哦,听到这件事我很遗憾。其实,从咱们第一次合作起,您们一都是及时结清账目的。
C'est la même chose que ce que l'on a toujours fait.
这和我们一的做法是一样的。
Dans ce livre, c'est avec sa fantaisie habituelle que le peintre catalan illustre les recettes.
- 在这本书中,加泰罗尼亚画家用他一的幻想来说明食谱。
La Turquie a toujours refusé de signer cette convention.
土耳其一拒绝签署这项公约。
C'est une habitude, c'est comme ça vous le faites toujours, le démarrage est facile.
这是一种习惯,这就是你一的做法,开始很容易。
Peu de pays osent prendre vraiment position et rompre avec la prudence habituelle en Europe.
很有国家真正敢于表态,打破欧洲一的谨慎态度。
La Chine prône toujours le dialogue pour résoudre les problèmes, a-t-il ajouté.
他补充说,中国一主张通过对话解决问题。
C'est la position constante du gouvernement chinois.
这是中国政府的一立场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释