有奖纠错
| 划词

Pourquoi ne pas essayer de faire de sa vie une oeuvre d'art?

为什么不尝试把生命作为艺术?

评价该例句:好评差评指正

Il a décidé de créer un nouveau style d’art.

他决心创立崭新艺术风格。

评价该例句:好评差评指正

La consolidation de la paix est une exigence politique qu'il faut ajuster et mettre en œuvre avec art.

建设和平具有政紧迫性,必须作为艺术来加以调整和落实。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi donc, la politique, qu'elle soit nationale ou internationale, est un art et non pas une science.

因此,政,无论国内或国际政艺术,而不门科学。

评价该例句:好评差评指正

L'interprétation était une activité quelque peu «artistique» qui ne se prêtait guère à des règles ou à des démarches rigides.

这类解释倒像艺术性”活动,难以稳固规则或程序来把握。

评价该例句:好评差评指正

Est un ensemble de décoration, art satisfaction, la valeur de la collection dans l'un des métiers d'art.

集装修、艺术欣赏、收藏价值于工艺品。

评价该例句:好评差评指正

L'interprétation était une activité quelque peu «artistique» qui ne se prêtait guère à des règles ou à des processus stricts.

这类解释倒像艺术性”活动,难以稳固规则或程序来把握。

评价该例句:好评差评指正

En général, les Africains voient la photographie comme un moyen de conserver le souvenir d’événements de leur vie, mais pas encore comme un art.

莱说,非洲民众仍然将摄影当作记录和纪念他们生活工具,而不艺术形式。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil finance l'Institut britannique du film, qui promeut le développement du cinéma en tant qu'une forme d'art et ses applications culturelles et éducatives.

电影理事会资助英国电影学会,英国电影学会促进电影发展,把电影作为艺术形式,应到文化和教育中。

评价该例句:好评差评指正

I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes

但对我来说,作个演员也变形艺术!破灭偶像万岁,破灭浪漫偶像万岁!

评价该例句:好评差评指正

Je pense que la publicité est un art, les français ils ont le génie de créer l'art, la publicité française est plus créative que la publicité chinoise.

我认为广告艺术,而法国人对艺术又有天分,法国广告比中国广告更有创造力。

评价该例句:好评差评指正

La Cour suprême de l'Inde a décrit de manière parlante l'indignité du manque d'accès à des équipements sanitaires en disant que, faute de fournir des installations publiques de base, la municipalité obligeait les habitants des bidonvilles vivant dans la misère à faire leurs besoins dans la rue, furtivement pendant un temps, puis ouvertement car devant les impératifs de la nature, la gêne devient un luxe et la dignité un art difficile.

印度最高法院认为,市政府未能提供基本公厕设施,“处境悲惨贫民窟居民偶然躲躲闪闪,此后即公开在街头解手,因为受到内急之迫,羞耻成为奢侈,尊严则艰难艺术”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huileur, huileux, huilier, huilome, huis, huis clos, huisserie, huissier, huit, huit articulations,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

C'est tout un art, une technique, un savoir-faire.

这是诀窍。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

L’épée est une arme, l’escrime est un genre d’art.

剑是武器,剑法是

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

C'est presque de l'art ! Ça devient rigolo de faire ses courses !

这几乎是!购物变得非常有趣!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Taille japonaise, coréenne ou chinoise, en Asie aussi, la cuisine est tout un art.

无论是日本、韩国还是中国,,烹饪也是

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Mais il y avait chez lui une espèce de respect de l’artiste qui m’avait bouleversée.

但他身上有家的尊重打动了我。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je dirais que j'ai une sorte de style de cow-boy arty,  un peu déluré.

我觉得我有的牛仔风格,有点调皮的感觉。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un art qui vient de la rue.

这是来自街头的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est un sport, un art, une danse, c'est tout.

- 这是一项运动,舞蹈,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

C'est un mode d'expression artistique, ultra valable.

极有价值的表达方式。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

L'avant-garde est essentiellement une notion artistique, pour désigner les artistes qui innovent.

前卫本质上是概念,旨指定创新的家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une démarche artistique qui doit selon eux redonner vie à un lieu hors du temps.

- 他们认为,方法应该将生命带回永恒的地方。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

En somme, c'est une sorte d'œuvre d'art.

——简而言之,它是作品。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce que font les Anéantisseurs relève davantage d'un rituel religieux, ou d'une performance artistique.

归零者做的事,更像是宗教,行为。”

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est des gens qui font des performances.

这是人去实现的表演

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il peint, participe à plusieurs expositions et découvre une nouvelle forme d'art, la céramique.

他画画,参加了几次展览,并发现了新的形式,陶瓷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle redevient un exercice, un art de vivre bien et en bonne santé.

它又成了运动,健康生活的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Toujours à l'avant-garde, M. Polnareff veut désormais utiliser le télétravail comme oeuvre artistique.

- 始终处于最前沿,Polnareff 先生现希望将远程办公作为作品。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Plus qu'une forme d'art, il s'agit d'un véritable art de vivre. Il fait partie intégrante de la vie de nombreux Indiens.

这不仅仅是形式,更是生活的。它是许多印度人生活中不可分割的一部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est réellement un art populaire et ça a un prix.

它确实是流行,而且是有代价的。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ce savoir-faire ancestral est un véritable art authentique qui ne se pratique qu’au lac Inlé.

传承下来的技巧是真正的生活, 它仅仅出现莱茵湖上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyposthénurie, hypostimulinie, hypostome, hypostracum, hypostratotype, hypostructure, hypostyle, hyposulfate, hyposulfite, hyposulfite de soude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接