有奖纠错
| 划词

On pourrait revenir dans un quart d’heure.

可能以后回来。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai demeuré qu'un quart d'heures à faire cela.

我做这个只花了

评价该例句:好评差评指正

J'ai fait ma lettre en un quart d'heure.

我花了把信写

评价该例句:好评差评指正

Je fait un quart d’heure de gymnastique puis je prends mon petit déjeuner.

之后做运动,然后吃早餐。

评价该例句:好评差评指正

J'ai mis un quart d'heure montre en main pour aller à la gare.

我足足用了时间才到火车站。

评价该例句:好评差评指正

Prenez ce raccourci, vous gagnerez un bon quart d'heure.

抄这条近路吧, 您可以足足省掉

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous annuler la communication pour Marseille que j'ai demandé il y a un quart d'heure.

请您取消以前我给马赛电话 。

评价该例句:好评差评指正

Oh là. un bon quart d'heurt d'ici dans la forêt.

“在那边,在森林,离这刚好路程。

评价该例句:好评差评指正

Je passe dans un quart d'heure,d'accord?

后我过来,同意么?

评价该例句:好评差评指正

Préparez-vous: nous arrivons dans un quart d'heure.

请准备好, 再过我们就到了。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir achevé ses travaux qui ont duré quatre heures et quart, il est retourné à l'hôtel Canal.

小组经过四小时成工作,然后返回运河旅馆。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir achevé ses travaux qui ont duré une heure et quart, le groupe est retourné à l'hôtel Canal.

小组经过一小时成工作,然后返回运河旅馆。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir achevé leurs travaux qui ont duré quatre heures et quart, les inspecteurs sont rentrés à l'hôtel Canal.

视察员们经过4小时零成工作,然后返回Canal旅馆。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir achevé ses travaux qui ont duré deux heures et quart, il est retourné à l'hôtel Qasr Ninawa.

小组经过两小时零成工作,然后返回Qasr Ninawa旅馆。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir achevé ses travaux qui ont duré deux heures et quart, le groupe est retourné à l'aéroport Al Rachid.

视察队经过两小时成工作,然后返回拉希德机场。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir achevé leurs travaux qui ont duré deux heures et quart, ils sont rentrés à l'hôtel Qasr Ninawa.

视察员经过两小时零成工作,然后返回Qasr Ninawa旅馆。

评价该例句:好评差评指正

Hier,il y avait des embouteillages .Quand nous sommes arrivés à la gare ,le train est déjà parti il y avait 15 minutes .

昨天路上堵车。我们到达火车站时候,火车已经开走了。

评价该例句:好评差评指正

Hélas! le film se révèle si ennuyeux qu'au bout d'un quart d'heure, le mari se penche vers sa femme, en lui murmurant

可是这部电影实在没意思,后,丈夫侧身对他妻子耳语道:“你把孩子掐醒,咱们走!”

评价该例句:好评差评指正

Mais, pour des rendez-vous personnels, dans la famille ou chez des amis, c'est une règle d'or qu'on doit appliquer systématiquement : le quart d’heure de politesse.

不过,在私人约会中,家人或是朋友宴请,就一定要遵守一条'黄金守则':礼貌。

评价该例句:好评差评指正

Au bout d'un quart d'heure de Transformers 3, cette réflexion est venue à l'esprit et a continué à le distraire pendant les 120 minutes qui restaient à subir.

《变形金刚3》在播映后,这种想法就出现在文森特脑海中,并且在余下120分里还一直持续着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amidoxime, amidoxyanthraquinone, amiduline, amidure, amie, Amiel, Amiénois, amiens, Amile, amiloride,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce combat avait duré un quart d’heure.

这场战斗持续了刻钟

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il fut un quart d’heure à réfléchir.

他反来复去思考了刻钟

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Comme je veux rester un quart d’heure de plus au lit!

我多想再刻钟啊!

评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

Félicité, un quart d'heure après, était installée chez elle.

刻钟后,全福住到她家来了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un quart d'heure après, elle avait retrouvé son domicile.

刻钟之后,他们又回到自己的住处。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Au bout d'un quart d'heure il souffla un bon frais de la côte.

不到刻钟,变成股狂风从岸上刮来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mardi, c'était moins bien, seulement sept heures un quart.

星期二不太好——只有七小时刻钟

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oh, 7,8 kilomètres, vous en avez pour un petit quart d'heure.

哦,七八千米,你去那大概刻钟

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Ils restèrent silencieux pendant un bon quart d'heure.

然而刻钟过去了,两人依然沉默不语。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第四部

À peine une charrette ou un roulier tous les quarts d’heure.

刻钟里难得有辆小车和车夫走过。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Comment tu sais que c'est qu'un quart d'heure, 20 minutes ?

你怎么知道刻钟或者20分钟的时间到了?

评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

Au bout d'un quart d'heure, Mme Aubain la congédia.

刻钟过后,欧班太太就把她打发走了。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Pendant plus d’un quart d’heure, la pâquerette ne put se remettre de son émotion.

足足过了刻钟以后,雏菊才清醒过来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un quart d'heure plus tard, Julia réapparut, un imperméable sur les épaules.

刻钟后,朱莉亚再次出现,身上披着件风衣。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je suis à la maquette, nous finissons dans un quart d'heure.

“我们在讨论版面设计,刻钟之后就结束。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pendant un quart d’heure, nous continuâmes d’observer le bâtiment qui se dirigeait vers nous.

我们继续观察了刻钟这艘正朝着我们开过来的船只。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Un quart d’heure après, il n’y pensait plus.

刻钟后,他把这切都丢到九霄云外了。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第五部

Dépêchons, dit Courfeyrac, dans un quart d’heure il ne serait plus temps.

“赶快,刻钟之后就来不及了。”

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

En un quart d’heure, on peut être à la plage, c’est trop bien !

在短短刻钟的时间,我们就能到海滩,这太棒了!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Après ce quart d’heure fatal, peut-être ne trouverai-je plus l’occasion de lui parler.

也许在这要命的刻钟之后,我就没有机会跟他说话了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amodiaquine, amodiataire, amodiateur, amodiation, amodier, Amoeba, amœbicide, amœbiforme, amœbome, amoindrir, amoindrissement, amok, amollir, amollissant, amollissement, amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接