Certains bâtiments sont vraisemblablement utilisés à des fins militaires par ceux qui cultivent les terres.
有些建筑物可能被收割这块土地的人用于军事目的。
Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).
也很可能需要进行某种国际监督(如原子能机构的监督)。
Cet atelier offrira vraisemblablement l'occasion de formuler des propositions pour régler ces questions.
预班将帮助拟订处理这类问题的建议。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作可能还起预防作用。
Vraisemblablement, la décision finale sera rendue vers la fin de l'exercice 2005.
可能2005财政年度结束时作出最后决定。
Cela signifie que le chiffre pour 2002 est vraisemblablement surestimé.
这意味着对年数据的估算可能略为偏高。
L'Assemblée générale examinera vraisemblablement ce rapport à sa soixantième session.
大很可能第六十届议上审议该报告。
Pourtant, les industries non concurrentielles allaient vraisemblablement connaître un déclin.
但是一些不具竞争力的行业则有可能发生萎缩。
D'autres villes élaboreront vraisemblablement des projets similaires.
预其他城市也将执行这种项目。
Outre l'interruption des services essentiels, le bouclage allait vraisemblablement être gravement préjudiciable à l'économie palestinienne.
除了基本服务中断外,领土被隔绝也可能对巴勒斯坦经济造成广泛的影响。
Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.
大规模的公用钥匙基础结构中,将可能既有下属的又有上级的验证局。
L'élaboration de critères, même si elle est possible, ne sera vraisemblablement pas d'un grand secours.
拟订标准,即使可以做,也不可能有所帮助。
L'Assemblée constituante deviendra vraisemblablement la première législature de l'État indépendant.
预计制宪大将成为该独立国家的第一个立法机构。
Une fois libérés, les ex-détenus propageront vraisemblablement les maladies qu'ils ont contractées dans les prisons.
一旦被释放,有前科的罪犯可能将监狱中感染的疾病传染给社区。
Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.
因此,这个数字很可能低估漏油造成的总体损害费用。
Cela dépendra vraisemblablement de l'objet de la plainte ou du mode de réparation souhaité.
这可能取决于诉讼事由和预补救措施。
Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.
七名科索沃阿族人北米特罗维察发生的四次事件中被殴打。
Cependant, le degré d'incertitude est vraisemblablement plus important pour ne que pour fe.
但是,ne 不确定的程度很可能更大。
On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.
公海渔业弃鱼量无法获知,但相信数量很大。
La croissance la plus importante se situe vraisemblablement en Asie.
最快的增长很可能是亚洲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les jours qui viennent seront vraisemblablement de plus en plus durs.
未来日子很可能会越来越艰难。
On y marchera vraisemblablement d'ici à 2050, mais sous quel drapeau ?
而且人类极有可能在2050年就登陆,届时会哪个国家呢?
Elle est vraisemblablement issue du croisement de plusieurs variétés de carottes jaunes.
这可能几种黄色胡萝卜杂交结果。
Parce que, vraisemblablement, on veut garder un peu de fraîcheur dans la chambre.
大概因为我们要在房间中保持一点新鲜感。
Elles sont vraisemblablement issues du croisement de carottes jaunes et rouges.
们很可能来自黄色萝卜和红色萝卜杂交。
C'est vraisemblablement le seul animal qui soit présent sur la Lune.
这可能月球上一动物。
Et ça, selon les scientifiques, cela affaiblit vraisemblablement le jet-stream.
这,根据研究员们,会让喷射流减弱。
Plus vraisemblablement, il s'agirait de protections corporelles faites de couches superposées de tissus de lin encollées.
更有可能,由多层胶合亚麻织物制成身体保护装置。
Là, ils s’étaient vraisemblablement installés en attendant le moment de mettre à exécution leurs abominables projets.
他们在这里正式地住了下来,随时准备着实现他们可怕陰谋。
Il sera diffusé vraisemblablement à la rentrée, entre le mois de septembre et le mois de novembre.
可能会在开学时,9月至11月播出。
On sait que c'est très vraisemblablement le cas pour des combattants de la période ancienne de la Tène.
我们知道,古代拉泰纳时期战士很可能就这种情况。
Et s'il y avait à faire le coup de feu, ce ne serait vraisemblablement qu'aux approches de Granite-house.
而且如果需要开枪,很可能只会在“花岗石宫”周围。
Ce manuscrit est vraisemblablement le seul qui existe de ce chef-d’œuvre.
这封手写信或许一一封仅存著作。
Et donc, si l'eau était un gaz à température ambiante, il n'y aurait, vraisemblablement, pas de vie sur Terre.
所以,如果水在常温下,呈现气态,地球上也许就不会有生命了。
Le doute ou la probabilité peut-être probablement apparemment vraisemblablement On peut donc les former à partir de l'adjectif ?
怀疑或可能性,或许,大概,表面上,似乎,我们可以基于形容词构建副词吗?
Dans 2 ans, son moteur de recherche aura vraisemblablement marginalisé ses concurrents les plus directs.
两年后,搜索引擎可能会打败最直接竞争对手。
Si je rencontre une femme que je n'ai jamais vue, selon le contexte, je peux vraisemblablement lui faire la bise.
如果我遇到一个从未见过女人,我会看情况,可能也会和她进行贴面礼。
Ce temple, un fanum carré additionné d'un bassin, était dédié à la déesse Acionna, vraisemblablement la personnification divine du fleuve.
这座寺庙位于盆地一个方形圣殿,供奉着女神Acionna,她河流神圣化身。
Ce culte exotique est vraisemblablement ramené dans l'Empire romain par des légionnaires ayant combattu en Arménie ou en Asie Mineure.
这种异国情调邪教可能由在亚美尼亚或小亚细亚作战军团带回罗马帝国。
Sur l'A72, la route était vraisemblablement très verglacée, trop pour éviter l'accident.
在 A72 上,路上可能结冰了,很难避免发生事故。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释