有奖纠错
| 划词

Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.

然没有自愿那我就抽签决定吧。

评价该例句:好评差评指正

Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.

接种疫苗的志愿将成为少数派,也许十个里只有四个愿意。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur les désigne comme "volontaire" pour un jeu de rôles.

老师选定他作为角色扮演游戏的参与

评价该例句:好评差评指正

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿帮助环卫工垃圾。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons volontaire, mais pas illimité volontaire, afin de nous perdre beaucoup.

任性,但是不可无限度的任性,那样会让我失去很多。

评价该例句:好评差评指正

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位荣誉与忠诚来效忠法国的志愿

评价该例句:好评差评指正

Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.

让我再一次热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志愿

评价该例句:好评差评指正

Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons le tirer à la courte paille.

然没有自愿那我就抽签决定吧。

评价该例句:好评差评指正

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

兵团成员,你是一位荣誉与忠诚\来效命法国的志愿

评价该例句:好评差评指正

Les volontaires aident les pompiers à combattre l'incendie.

志愿帮助消防员灭火。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'efforcent d'apporter environ 25 % du montant cible arrêté pour les contributions volontaires.

美国努力提供年度自愿捐款总目标的大约25%

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但生产如不遵守,就会被排在零售商市场之外。

评价该例句:好评差评指正

Programme des Volontaires des Nations Unies (VNU).

联合国志愿方案(志愿员方案)。

评价该例句:好评差评指正

En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.

有八个国家在完全自主的情况下自愿尝试这些新方法。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de retours volontaires au Kosovo de membres des minorités reste faible.

自愿回返科索沃的少数族裔群体成员数仍然较少。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.

于是当局着手对他提出恶意的起诉

评价该例句:好评差评指正

L'importance de ces partenariats se mesure à l'augmentation des contributions financières volontaires.

自愿财政捐助不断增加,反映出这类伙伴关系的广度和深度

评价该例句:好评差评指正

La reconstitution des ressources du FEM repose sur les contributions volontaires des donateurs.

环境基金的补充资金取决于捐赠自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions volontaires reçues par ces organisations sont généralement appelées fonds extrabudgétaires.

这些组织收到的自愿捐款一般称之为预算外资源。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

自愿出资推动了这种活动的增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persévérer, Pershing, persicaire, persicot, persienne, persiflage, persifler, persifleur, Persigny, persil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

Et nous allons continuer de former, d'engager de nouveaux volontaires pour encore nous améliorer.

我们将继续培训和雇用新志愿者,以进一步提高自己水平。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il faut être très fort, volontaire, et avoir du caractère pour y arriver.

要很坚强,坚定有毅力才能成功。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Eh bien, c'est tout le pari du programme des Volontaires internationaux de la Francophonie.

好吧,这是将法语地区志愿者计划中一个赌约。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces destructions volontaires ont été faites par des hommes politiques en quête de pouvoir.

这些蓄意破坏是政客为了寻求权力而做

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je me sens déçu, mais volontaire quand même.

我感到有些失望,但依然充满干劲。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des milliers de volontaires sont venus prêter main forte aux sinistrés.

数千名志愿者前来向民伸出援助之手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il est aussi volontaire dans l'armée avec son propre bataillon.

他也是军队一名志愿者,拥有自己营。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Merci aux 45 000 volontaires, vous venez de 155 pays.

感谢来自155个45,000名志愿者

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les carrières Lafitte ont une démarche volontaire de suivi à long terme de la biodiversité.

拉菲特采石场主动开展了长期生物多样性监动。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On va pas vite, mais c'est volontaire.

我们走得不快,但这是自愿

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Après la pilule, c’est l’interruption volontaire de grossesse qui est légalisée en France en 1975.

在避孕药合法之后,自愿终止妊娠于1975年在法合法化。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les formations volontaires étaient ouvertes à tous.

卫生防疫志愿组织大门是为所有人开着

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pourquoi ne pas demander des volontaires ?

" 为什么不征召志愿人员呢?"

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour vous protéger, vous pouvez demander une interdiction volontaire de jeu.

为了保护自己,你可以申请自愿禁止赌博。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Selon la réglementation européenne, l’application de ce logo sur les emballages est volontaire.

根据欧盟有关条例,给商品包装贴这个标志是自愿

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Un dieu fier se porte volontaire, c’est Tecciztecalt.

一个骄傲神毛遂自荐,也就是Tecciztecalt。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La petite fille est intelligente et volontaire.

小姑娘聪明,意志坚强

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il me faudrait, pour cette mission, trois ou quatre volontaires conduits par un homme sûr.

“为了完成这项使命,我需要三至四名自告奋勇,由一个可靠人充当领队。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais heureusement, lorsque le capitaine a bonne réputation, on a tous les volontaires qu'il faut.

但幸运是,当船长有良好声誉时,我们就有了所需志愿者

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis viennent les policiers, pompiers, femmes de la Croix Rouge, et autres volontaires.

接着是警察、消防员、红十字会女士以及其他志愿者

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex, perspicace, perspicacité, perspiration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接