Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。
Il a un message urgent pour vous.
有个急信给您。
Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.
乘客们在这紧急关头显然是尽了最力。
Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent ?
加急电报一个字付多少钱?
Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.
现急需购批餐具、厨具、厨房食品。
Marseille restaurant japonais cherche cuisinier sushiman et aide-cuisinier. urgent , logement fourni. 39 heures hebdomadaire.
马赛日本餐急找鱼生师傅,新手也可,提供所,薪优,一周39工时。略懂法语及可。
Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.
另急需寻找加工上述产品设备。
Conduisez-le à l'hôpital, c'est un cas urgent.
把他送医院,这是个急症病例。
Vos besoins sont nos problèmes les plus urgents, votre satisfaction est notre plus grand espoir.
您需求是我们最紧急问题,您满意是我们最心愿。
L'ambulance est un véhicule pour le transport de malades et de blessés dans l'occasion urgente.
救护车是紧急情况下运输病人或者受伤人车辆。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu.
他以被子一件急为理由为他迟到作解释。
Besoin urgent de matériaux des vêtements seul!
急切需要来料加工服装单!
Si ce n’est pas très urgent, je vais vous le remettre dans trois jours.
如果不太着急话,我三天以后交给您。
À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.
目前该公司正是成长初期,迫切需要投资商资金融入。
L'assouplissement du blocus est un autre impératif urgent.
放松封锁是另一项紧迫要求。
Aussi la mise en œuvre du Cadre d'action de Hyogo est-elle plus urgente que jamais.
因此,《兵库行动框架》执行变得比任何时候都更为紧迫。
Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.
加强西非经共体能力是一项重要和紧急任务。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
确,增加资源需求十分迫切。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
Y trouver des réponses pragmatiques est devenu encore plus indispensable et urgent.
寻找务实办法处理这一问题,比以往任何时候都更加重要和紧迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je viens en France pour une mission très urgente.
我来法国出趟急差。
Si tu peux le déposer ce soir, c'est urgent.
你能今晚带给他们吗,很紧急。
Ça, c'est pour les envois très urgents.
这是寄急件的。
Didou, il est vraiment urgent d’avoir un professeur.
Didou,真得赶快有个老师了。
Face à l’aggravation des problèmes posés par la pollution accélérée, il est urgent d’agir.
面对日益加快的污染造成的严重,动起来尤为紧急。
Imaginez donc cette situation, où il y a un problème urgent à régler.
因此想像一下这,会有紧急事件要解决。
Quoi ? Mais c'est très urgent ! C'est un client extrêmement important.
什么?这可是急事!这个客户对我们很重要。
C'est urgent, il faut le faire vite, dès que possible.
这很紧急,必须尽快做。
En début d’après-midi. Vous avez quelque chose d'urgent ?
下午早些时候。您有急事吗?
De plus, il y a certainement plus urgent à faire avec l’argent du contribuable.
此外,我们用纳税人的钱可以干一些更重要的事。
Ça franchement, c'est pas urgent. Elle roule encore, ça me suffit.
说实话,这并不是很紧急。它还能开,对我而言这足够了。
Il est donc urgent d'agir pour limiter le dérèglement du climat et protéger nos pôles.
因此,迫切需要采取动来限制气候异常变化。
Non, je préfère un rendez-vous, ce n'est pas urgent.
不,我倾向于预约,这并不紧急。
J'sais pas comment on va s'en sortir, mais, euh, tout est urgent.
我不知道我们改怎么办,但是,嗯,很紧急。
Et on le sait, ce changement est urgent. Mais ce n'est pas la seule voie.
而且我们知道,这变化是紧迫的。但这并不是唯一的方法。
Juste pour le contrat, c'est urgent ou pas?
这份合同紧急吗?
Un hôpital sera toujours plus urgent qu'un musée.
医院永远比博物馆要来的急迫。
Il s'agit d'une affaire très urgente, pouvez-vous annoncer mon appel tout de suite ?
事关一件很紧急的事,您可以立刻通告我的来电吗?
C’est urgent, cela ne peut pas attendre.
“事很急,不能等。”
Un hôpital sera toujours plus urgent qu’un musée.
一间医院将总是比一间博物馆更紧急。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释