On dit que l'argent est un langage universel.
我们说钱是万能的语言。
Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.
毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这样做的。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有识形态一样在征服整个世界。
Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.
异辛酸盐系列,万能油漆催干剂。
Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.
实际上认为中国经济全方位成功的看法是错误的。
Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?
你去看上海2010年世博会么?
La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.
这个社会是有男性来组织的,语言使男性成为世界主体。
Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.
否则,到2010年将无法普及获得这些药物。
Il n'y a pas de remède universel dans le monde.
世界上没有万能药。
Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.
在世博会期间,8百万游越此桥。
Invoquer un droit universel pour la présentation de rapports sape l'essence même des résolutions.
援引一项普遍权利来提交报告与决议的实质本身不符。
Sa composition universelle en fait l'organe directeur de l'ONU qui a le plus d'autorité.
会员普遍性使它成为联合国最具权威性的决策机关。
L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.
普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。
Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.
特别程序可与普遍定期审议机制互动。
Il faut également œuvrer davantage en faveur d'une ratification universelle de la Convention.
同样,实现《公约》的普遍批准还需开展更多的工作。
En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.
首先,必须实现普遍加入《公约》。
L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.
全体人民享受普遍的社会保护。
Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.
因此,欧洲梦想是联合国普遍梦想的产物。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
裁军审议委员会是普遍的审议论坛。
Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.
此项普遍原则当然不属于任何国家的国内管辖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car non seulement c'était un monarque absolu mais c'était un monarque universel.
因为他不仅是一个绝对的君主,而且是整个宇宙的君主。
Et épris de liberté, d'universel, de créativité.
同时,让我们热爱自由,共荣和创造。
Forte de sa volonté d'embrasser l'avenir et de continuer d'assumer sa part d'universel.
用坚强的意志拥抱未来,继续承担自己的世界价值。
Cette barbarie heurte profondément la conscience humaine universelle.
这种野蛮行径深深触动了普世人类的良知。
Je poserai dans toutes prochaines semaines mois les premiers jalons d'un Service National Universel.
在接下来的几周和几个月里,我将为全民服务奠定第一个里程碑。
Fraternité d'un peuple déterminé à faire de grands choix ; fraternité universelle et entraide.
人民的兄弟情谊决心做出伟大的选择;普遍友爱、互助。
Donc, je vous ai déjà montré la pince universelle qui fait ce geste-là.
我已经给你们展示过做这个手势的通用钳子了。
Et en fait, le beauf, c'est un concept assez universel.
其实,Beauf这个概念很普遍。
« Faire d’une pierre deux coups » , c’est une expression assez universelle.
一箭双雕是个较为普遍的表达法。
Le récit que je voulais faire, c'est un récit universel.
我想要讲述的故事,是一个普遍的故事。
Nous sommes cette Nation qui, lorsqu'elle est fière d'elle-même, porte toujours un espoir universel.
我们是这样一个家,当为自己感到骄傲时,是怀揣着普世的希望。
Tu penses que cette expérience est universelle, mais elle ne l'est pas.
你认为这个是普遍的,但事实并非如此。
J'étais persuadé que cette expérience était universelle.
我确信这个经历很普遍。
Différents scientifiques se sont penchés sur ce problème universel.
不同的科学家都对这个全球性的问题十分感兴趣。
Paris, qui a déjà accueilli 5 fois l’exposition universelle, est candidate pour celle de 2025.
巴黎已经举办过5次世界博览会,它是2025年世博会的候选城市。
POUR, c'est tellement utilisé ! C'est une préposition... C'est universel !
Pour用得非常多!它是个通用的介词!
Et en 1848, avec le suffrage universel.
1848年,法进行了全民普选。
Elle fait d'Yvetot une à travers son écriture et l'en fait une ville universelle.
她通过她的写作使伊沃托镇成为一个一的城市,一个世界之城。
Cette ville universelle, c'est celle de l'enfance des fondations du chemin parcouru.
这座世界之城由我们的童年和所走过的道路组成的。
Aujourd'hui, nous allons aborder un thème de société universel.
今天我们要讨论的是一个普遍的社会主题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释