有奖纠错
| 划词

C'est la grille de la boutique de ma tante.

阿姨的小店的栅栏门

评价该例句:好评差评指正

Cette maison appartient à ma tante.

这幢房子属于姑姑

评价该例句:好评差评指正

Elle vit avec sa tante.

她和婶婶一起生活

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant a récité un compliment à sa tante le jour de l'An.

这孩子新年那天向他的姨妈背诵了一段祝词。

评价该例句:好评差评指正

J'habite avec mon oncle et ma tante à Marseille.

的叔叔和婶婶住在马赛。

评价该例句:好评差评指正

Sa tante lui a conseillé beaucoup de patience.

婶婶劝她要耐心些。

评价该例句:好评差评指正

Quand j'étais petite, j'aimais bien aller chez ma tante.

小时候,最爱去姑姑家玩.

评价该例句:好评差评指正

Cette bague me vient de ma tante.

这个戒姑妈传给

评价该例句:好评差评指正

Je suis allée aussi rendre visite à mon autre tante qui plante des mangues.

去看一个阿姨,她的金煌成了.

评价该例句:好评差评指正

Ma tante nous a servi un très bon apéritif.

舅母们喝了美味的开胃酒。

评价该例句:好评差评指正

“Et puis , on peut visiter le Quartier Latin ,”ajoute la tante de Claudette.

克洛岱特姨妈说道:“然后,们可以参观拉丁区。”

评价该例句:好评差评指正

La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

逝世,提交人的母亲唯一继承人。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui je vais voir ma tante.

今天要去看姨妈

评价该例句:好评差评指正

La notion d'ami au Québec n'existe plus. Même un oncle ou une tante n'apporte plus de point.

魁北克之友的概念将不复存在(即有朋友在魁省的申请者),即使叔伯或姨在魁省定居也不再有加分。

评价该例句:好评差评指正

Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

"侄儿,谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯母

评价该例句:好评差评指正

Quant aux petits animaux, c’est ma tante qui les soigne : poules, canards, lapins.

至于母鸡、鸭子、兔子这些小动物,由婶婶照料。

评价该例句:好评差评指正

Il attent impatiemment que sa tante revienne de France, et lui apporte des choses à manger et à jouer.

他盼望他的阿姨快点从法国回来,给他带很多吃的和玩的。

评价该例句:好评差评指正

Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.

最大的两个女儿被安置在外祖父和外祖母家中,一个女儿被安置在姨母和姨父家中。

评价该例句:好评差评指正

Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.

最大的两个女儿被安置在外祖父和外祖母家中,一个女儿被安置在姨母和姨父家中。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, dorénavant, un oncle, une tante ou tout autre parent ne fait plus partie des familles cubaines résidant aux États-Unis.

换句话说,今后叔叔、舅舅、婶母、姨母、舅母或其他亲属就不再居住在美国的古巴家庭的成员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Ma tante, Yvonne et son mari sont aussi professeurs.

姑妈伊冯娜和她的丈夫也都是教师。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, ma tante Laure, la sœur de maman.

对,我姨劳瑞,我妈的妹妹。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Marie, ma tante, elle est aussi professeur.

是我的 姑妈她也是教师。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Écrire à. - Oui. Il écrit à sa tante.

Écrire à(写信)。是的。Il écrit à sa tante(他给他阿姨写信)

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La photo de Nessie, pas celle de ma tante!

照片上的是内西,不是我姑姑!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La tante Pétunia n'en aurait jamais voulu chez elle.

佩妮姨妈决不会让这样的东西进家

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第三部

Comment sais-tu cela ? fit la tante, subitement chatouillée au vif de la curiosité.

“你怎么知的?”他姑姑说,这时她那陡然被搔着最痒处了。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第五部

Ça ne se fait pas. Qu’aurait dit ta tante ?

这样做是不恰当的。你姨妈又该怎么说了?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il vida la bouteille dans le verre de la tante Marge.

他把瓶里的酒都倒在了玛姬姑妈的杯子里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il boira un peu de thé dans ma soucoupe, répondit la tante Marge.

“利皮从我的茶托里喝一点就成了。”玛姬姑妈

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La tante Pétunia tapotait machinalement les coussins.

佩妮姨妈正在一个劲儿地把坐垫摆来摆去,就像患了强迫性精神病一样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– À ma tante Marge, répondit Harry avec une véritable haine pour Rogue.

“玛姬姑妈的。”哈利小声说,里恨透了斯内普。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La tante Pétunia avait un visage chevalin et une silhouette osseuse.

佩妮姨妈长着一张马脸,骨节粗大。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Près d'eux, une tante dorée abritait une belle princesse.

在他们的身旁,有一顶金色的帐篷,里面坐着一位美丽的公主。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Que veux-tu qu'il se passe chez ma tante et mon oncle ?

我一直闷在我姨妈姨父家里,不是吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

T'enfuir ainsi de chez ton oncle et ta tante !

从你姨妈和姨父家这样跑出来!

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Mais... j'ai téléphoné à tante Odile et oncle Bernard, ils n'ont pas reçu ton faire-part !

但是我给奥迪尔姑母和贝尔纳叔叔打电话,他们没有收到你的通知!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C’est la cassette de ma tante.

这是我姑姑的录音带

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Prune et Thomas, deux jeunes lycéens lyonnais, viennent y passer le week-end chez leur tante Sylvie.

Prune和Thomas,两个里昂高中生,来这里和他们的姨母Sylvie度过周末。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Mais la jeune femme juste derrière ton père, avec un chapeau rose, c’est ta tante ?

但那个戴着粉色帽子就在你爸后面的女人,那是你的吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接