有奖纠错
| 划词

Pendant la préparation de cette consultation, le DUP a organisé une réunion pour ses sympathisants.

在筹备选举期间,民联党举行了一次支持者会议。

评价该例句:好评差评指正

Même les sympathisants d'Israël ont déploré et condamné cet acte.

甚至以色列同情者都对这一行径表示遗憾和反对。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les sympathisants de gauche, le pourcentage des personnes souhaitant qu'elle quitte son poste atteint 82%.

在左派支持者之内,要求她下台百分比达到八十二。

评价该例句:好评差评指正

Elle compte plus de 150 000 membres et sympathisants aux États-Unis.

协会在美国有超过150 000个员和支持者

评价该例句:好评差评指正

Les Taliban et leurs sympathisants portent la responsabilité des conséquences de cet acte infâme.

塔利班及其支持者要对这个令愤慨行动后果负责。

评价该例句:好评差评指正

Les membres et sympathisants des groupes politiques d'opposition sont régulièrement détenus sans procès.

反对派政治团员及支持者经常遭到未经审判拘禁。

评价该例句:好评差评指正

Le décès inexpliqué de deux sympathisants de l'opposition a également été signalé.

消息士还报说,两名反对派支持者死于不明原因。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur pense que ces personnes étaient des membres ou des sympathisants du JVP.

撰文认为,其他民解放阵线员或支持者

评价该例句:好评差评指正

Trois antennes d'un parti kurde sympathisant du PKK ont été alors fermées à Arbil, Dohouk et Souleimaniyeh.

其后,关闭了同情库尔德工一个库尔德政党在埃尔比勒、杜胡克和苏莱曼尼亚三个办事处。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations militaires récentes menées par les forces de la coalition contre les sympathisants d'Al-Qaida en témoignent.

联合部队针对卡伊达支持者于最近进行战斗行动证实了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra par ailleurs que les dirigeants de tous bords préparent leurs sympathisants à l'idée de compromis difficiles.

与此同时,各方领导必须使其民为今后艰难妥协作好准备。

评价该例句:好评差评指正

Les partis d'opposition et les parlementaires sympathisants de Radjabu ont commencé à boycotter les travaux parlementaires.

在这方面,反对党和亲拉贾布议员开始抵制议会工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons sans ambiguïté le terrorisme international, ses auteurs et son réseau d'adeptes et de sympathisants.

我们明确地谴责国际恐怖主义、谴责犯下这种罪行以及他们支持者和同情者网络。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'ami et sympathisant sincère des deux camps, j'aimerais adresser un message franc à chacun.

作为双方一个真诚朋友和支持者,我愿向双方坦率进言。

评价该例句:好评差评指正

Tout en étant sympathisant de ce mouvement, il refusait de dispenser son enseignement dans ses camps militaires.

虽然他同情猛虎组织,但他拒绝在该组织军营传授技巧。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces meurtres étaient des exécutions sommaires de personnes soupçonnées d'être membres ou sympathisants des FNL.

其中一些案件涉及到对被怀疑为民族解放力量员或同情者即决处决。

评价该例句:好评差评指正

Cela risque de garantir une nouvelle source de fonds aux Taliban, à Al-Qaida et à leurs sympathisants.

这就增加了塔利班、卡伊达组织及其同情者又一次获得资金机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe recommande de maintenir l'embargo sur les armes décrété contre les Taliban, Al-Qaida et leurs sympathisants.

监测组建议,对塔利班、加伊达及其同情者实施武器禁运应予维持。

评价该例句:好评差评指正

Le régime des sanctions à l'encontre d'Al-Qaida et des Taliban vise intrinsèquement les terroristes et leurs sympathisants.

基地/塔利班制裁制度,出于其根本性质,针对恐怖分子及其支持者

评价该例句:好评差评指正

Il y a certainement des militants et des sympathisants pro-Taliban parmi les 3 millions d'Afghans réfugiés au Pakistan.

巴基斯坦境内3百万阿富汗难民中必定会有塔利班好战分子和同情者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


penang, pénates, penaud, pencatite, penchant, penché, penchement, pencher, pencilscope, pencilstone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接