Il aime surprendre un ami chez lui.
他喜欢突然到朋友家去拜访他。
Surpris, les voleurs ont pris la poudre d'escampette.
小偷被人撞见,逃走了。
La réunion d'aujourd'hui ne nous surprend pas.
今天的会议对我们来说并让人感到惊讶。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
今天,宇航员太空行走令人惊奇。
L'initiative vous honore grandement et ne nous surprend guère.
你提出这一倡议尽管意外,但却给你带来荣耀。
Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.
他们把耳朵贴门偷听。
Toutefois, ce qui s'est passé ne nous surprend en rien.
但所发生的一切并使我们感到吃惊。
Aujourd'hui, je surprends une collègue en train de jouer aux Sims sur son ordi.
今天,我无意中发现我的一位同事的电脑玩Sims(模拟人生-电脑游戏)。
À la pensée qu 'on pourrait la surprendre, il eut un moment d'inquiétude.
一想到有人突然袭击,他就感到一阵阵安。
L'attitude de Khartoum ne nous surprend pas au regard du passé.
如果我们看一看过去,喀土穆的态度就会令我们感到惊讶。
Il ne s'est pas laissé surprendre; il s'est montré clairvoyant dans cette affaire.
他没有感到措手及, 这件事表现得很有远见。
Dans ces conditions, l'expression « rien de nouveau sous le soleil » n'a pas de quoi surprendre.
这种情况下,“天底下没有知道的事情”经成为口头禅。
Ces divergences ne devraient pas nous surprendre.
人们有这样的分歧是足为奇的。
Cela ne devrait pas surprendre le Conseil.
这应使安理会感到惊讶。
Cela ne peut, ni ne doit, nous surprendre.
我们应该因此而紧张失措。
Les conclusions ne surprendront pas les membres du Conseil.
我们得出的结论会使安理会感到惊讶。
Rien ne nous surprend dans la déclaration des États-Unis.
美国的发言中没有任何东西令我们惊奇。
Surprenez tous les petits pays comme le mien.
让象我们这样的小国感到惊讶吧。
Ce type d'allégations manifestement fausses ne devrait plus surprendre.
这种公然虚假的指控现应当使人感到惊奇。
Surprenez les millions de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue.
让赤贫中生活的亿万人民都感到惊讶吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À partir de couleurs complémentaires, il obtient des associations qui surprennent l'œil.
除了丰富颜色,还有人眼前一亮搭配。
C'est quelque chose qui risque de le surprendre.
这事可使他惊讶。
Vous pouvez d'ailleurs surprendre certains par cette perspicacité.
此外你们别人对你们敏锐惊。
La robotique n'a pas fini de nous surprendre !
机器人技术不停地给我们惊喜!
Parfois, ma magie arrive à me surprendre moi-même.
有时候我魔法连我自己都惊。
Ha, ha, parfois ma magie arrive à me surprendre moi-même.
哈哈,有时我魔法连我自己都惊讶。
Donc quelque chose qui étonne c'est quelque chose qui surprend.
所以,令人惊讶事情就是使人意外事。
Allez, je vous laisse, je vais justement aller me faire surprendre.
好吧,我现在要走了,我要去搞个惊喜。
Le deuxième animal que Marie a choisi va peut être vous surprendre.
玛丽选择第二种动物可你惊讶。
C'est une province méconnue du Canada, qui a tout pour te surprendre.
这是加拿大一个鲜为人知省份,它一切都给你带来惊喜。
Mais ce qui me surprend le plus, ce sont les abeilles, le miel.
但最我惊讶是蜜蜂和蜂蜜。
Mon chien, dans ce trajet, surprit un jeune chevreau et le saisit.
回家路上,我狗袭击了一只小山羊,并把小羊抓住了。
Alors, continue à apprendre et à te surprendre.
所以,请继续学习,自己惊讶吧。
Nous allons le surprendre par l'autre côté.Tu restes ici.
我们绕去那边抓它 你留在这儿。
Celles de la famille Dupont peuvent surprendre.
杜邦家葡萄树突然出现。
Surpris, le pays ne résiste pas longtemps.
令人惊讶是,这个国家并没有抵抗多久。
Et il rejoint même un usage du mot style qui surprend beaucoup et qui paraît très inattendu.
他甚至提了一种非常令人惊讶风格定义,似乎非常出乎意料。
Vous êtes folle, ma femme pourrait nous surprendre.
你疯了,我妻子发现。
–Cela ne me surprend pas, fut la réponse.
“这并不奇怪,”蓝链回答。
En France, il existe déjà 20 000 crêperies, et la galette n'a pas fini de nous surprendre.
在法国,已经有两万家煎饼摊了,而煎饼我们惊之处还不止这些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释