有奖纠错
| 划词

Pure préparation de sulfure de baryum pour la sortie de la lumière matériaux.

特纯的钡用于制备发光材料。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ces dorsales que l'on trouve les plus grands gisements de sulfures.

正是在这些徐缓的海脊上,人们想要发现大规模的矿床

评价该例句:好评差评指正

Les sulfures polymétalliques se trouvent principalement à proximité des sources hydrothermales dans les dorsales mid-océaniques.

多金常见于大洋中脊上的热液喷口。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Règlement a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques.

本套规章旨在规多金的探矿和勘探活动。

评价该例句:好评差评指正

Chaque grappe de blocs de sulfures polymétalliques comprend au moins cinq blocs contigus.

每个多金物区块组群须至少包含5个毗连区块。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, un seul permis a été délivré pour l'exploration de sulfures polymétalliques.

迄今发了一项勘探多金物的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Il serait nécessaire de redéfinir les termes « sulfures polymétalliques » et « encroûtements cobaltifères ».

需要有对“多金物”和“钴壳”两词的新

评价该例句:好评差评指正

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est particulièrement intéressée par les sulfures polymétalliques.

布亚新几内亚特别重视多金物。

评价该例句:好评差评指正

La zone de minéralisation en sulfures cartographiée mesure 400 mètres sur 400 mètres.

所示的物矿区面积为400米×400米。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de facilité, les degrés décimaux sont utilisés pour repérer les emplacements des sulfures.

为方便绘制物位置,使用十进制的度数。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.

也许含有这么多块状物的区域的面积有多大还不知道。

评价该例句:好评差评指正

À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.

在一些地方,持续的火山喷发活动可能会成为阻碍物勘探或开采的一个因素。

评价该例句:好评差评指正

Deux exemples de gîtes de sulfures présents dans des sédiments illustrent l'importance du forage.

关于沉积层中的物矿点的两个示例说明了钻探的重要性。

评价该例句:好评差评指正

SB série de sulfure profonde des huiles de coupe.Metal agent de nettoyage.JE série d'huiles de coupe-liquide libre.

SB系列深孔切削油.金洗剂.

评价该例句:好评差评指正

L'extraction des sulfures massifs à proximité des cheminées actives serait incontestablement nocive pour les communautés locales.

在活泼的热液口开采大量的当然会对喷口当地的物种社区非常有害。

评价该例句:好评差评指正

Les blocs de sulfures polymétalliques restitués, ou les parties de ces blocs, reviennent à la Zone.

被放弃的多金区块或其任何细分恢复为“区域”。

评价该例句:好评差评指正

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

和多金物情况一样,勘探方案要求使用最新工艺水平的多功能科考船。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de raison de ne pas prospecter simultanément les sulfures et les encroûtements.

没有理由物和结壳不能同时进行探矿。

评价该例句:好评差评指正

Le deutérium est transféré à l'eau aux basses températures et au sulfure d'hydrogène aux hautes températures.

在低温下氘向水中迁移,而在高温下氘向氢中迁移。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la grande majorité des gîtes de sulfures qui ont été repérés sont beaucoup plus petits.

然而,绝大多数已知的物矿点都要小得多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-conteneurs, porte-copie, porte-coton, porte-couteau, porte-crayons, porte-croix, porte-cure-dents, porte-cylindres, porte-documents, porte-drapeau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Le soufre, forme H2S, le sulfure d'hydrogène, un gaz.

与硫元素组成H2S,硫化氢气体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dans ces sulfures de zinc et de cuivre-fer, on a aussi des éléments un peu invisibles, dont le cadmium et le sélénium.

在这些锌铜铁硫化物中,还有一些看不见元素,包括镉

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces divers travaux durèrent une huitaine de jours. Ils étaient donc achevés, avant que la transformation du sulfure en sulfate de fer eût été accomplie.

这些不同工作继续了一个星期,在硫化铁没有变成硫酸铁以前就完成了。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Malgré des doses massives de sulfures, de métaux lourds, de mercure ou de plomb qui, ailleurs, seraient mortelles et élimineraient toute vie, ces espèces se sont parfaitement adaptées.

尽管大硫化物重金属、汞或铅会致命并消灭所有生命,但这些物种已经完美地适应了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À l’embarcadère du canal, il était resté une péniche à moitié chargée, comme assoupie dans l’eau trouble ; et, sur le terri désert, dont les sulfures décomposés fumaient malgré la pluie, une charrette dressait mélancoliquement ses brancards.

头上,一艘装了一半货物货船,瘫痪在混浊水面上。尽管还有雨,荒凉矸子堆上,分解硫化物仍在冒烟。一辆马车阴郁地伸着它车辕。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Historiens, archéologues et chercheurs dialoguent encore sur les détails, mais il paraît de plus en plus certain que des failles terrestres, d'ailleurs repérées dans la région, véhiculaient différents fluides toxiques selon la période : carbone, méthane, sulfure d'hydrogène et éthylène.

历史学家、考古学家研究人员仍在讨论细节,但似乎越来越确定是,在该地区发现陆地断层根据不同时期携带了不同有毒液体:碳,甲烷、硫化氢乙烯。

评价该例句:好评差评指正
渌海楼

Rio à un noyau de fer et de sulfure de verre.

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Alors, on peut les réargenter quand on a atteint un stade où, à force de nettoyage, en fait, on enlève la pellicule d'argent, parce que quand on nettoie, en fait, on enlève les sulfures, mais on enlève aussi un peu d'argent.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porte-mines, porte-monnaie, porte-mors, porte-musc, porte-musique, portence, porte-objet, porte-outil, porte-papier, porte-parapluies,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接