Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟办公室来。
Suivez le guide!
请跟着导游走!
Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.
他听从医生建议继续治疗。
La réunion sera suivie d'une collation.
会议之后将有一个小型餐。
L'affaire suit son cours。
事情循序渐进在发展。
Il suit bien en classe.
他跟得上课。
Elle me suit de près.
她紧紧地跟着。
La police suit une piste.
警方正在跟踪一条线索。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
他们意每人轮流下去。
Lisez les notes qui suivent le texte.
请读本文后面注。
De les venger ou de les suivre!
无论是复仇或是继承他们功业!
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
们顺从天主,便能够效法天主。
Indiquez-moi la marche à suivre pour déposer ma demande.
请告诉提出申请该办什么手续。
Adrien Hé ! Il y a une voiture qui nous suit !
什么? 一辆车跟着们! 爱得盟…!
On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.
们称遵循大师教诲那个人为门徒。
Il marchait si vite que c’était difficile de le suivre.
他走得这么以至很难跟上。
La grâce de son geste est une invite à la suivre.
她姿态优雅邀请们跟随她。”
Elles marchaient si vite qu’il était difficile de les suivre.
他们走得这么,很难跟上。
Aid mabrouk, bonne année, bonne santé et tout ce qui s’en suit.
宰羊节乐,新年愉,身体健康并祝一切顺意。
Les enfants soumis sont dans la classe de suivre attentivement un cours.
这些听话孩子待在教室里专心地听着课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi voulez-vous que je vous suive ?
那你为什么要我着你?
Oui, en Italie, cette affaire est très suivie.
是的,意大利正在密切关注此案。
Avec toutes les étapes de préparation à suivre.
还有要遵循的所有制作步骤。
Dans leur travail, les journalistes suivent des règles.
记者在工作中遵守一些规则。
On suit les chefs ou on suit son instinct?
是听大厨的,还是己的直觉?
Je t'interdis de me suivre dans les flammes.
你不能着我冲进火场。
Cette affaire a été suivie dans le monde entier.
此案受到世界地关注。
Je garantis votre succès si vous suivez ces règles.
如果你们遵循些规则,我保证你们会获得成功。
Bien, dit Dantès, je suis prêt à vous suivre.
“那好。”
C'est des épisodes qui suivent assez l'actualité.
紧时事。
Antoine Boyer pour RTL l’a suivie en pleine révision.
RTL的Antoine Boyer在她复习的时候追踪了她。
C'est entre un adjectif et le substantif qui suit.
在形容词和在它后面的名词之间进行联诵。
D'autres courts-métrages sont développés dans les années qui suivent.
接下来的年里还制作了其他短片。
On est libres, on décide. Suivez-moi, suivez le guide!
由人,路选。着我,闯巴黎!
Et en fait, les émissions culturelles sont parmi les plus suivies.
而事实上文化节目是电视观众最多的节目之一。
Il y en a beaucoup par ici, suivez moi!
有很多,着我!
Donc, si réussir, c’est suivre ses passions, ça aussi, c’est coché.
所以,如果成功就是追己的激情,那也算是实现了。
La seule méthode qui marche c'est celle que vous suivez.
唯一可行的方法便是你遵循的方法。
Mais j'ai une bonne équipe qui me suit derrière moi.
但我身边有一支优秀的团队支持我。
Entendu! Alors, quelle est la procédure à suivre pour le changement ?
好的,更改行程之后有什么手续要办吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释