Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
希望的继任者和法国队能够好运。
Elle a laissé son héritage à deux successeurs légitimes.
她把她的遗产留给了两位合法继承者。
M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.
施瓦兹-席林先生说,他的继任者拉查克大使将会遇到许多挑战。
Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.
祝的继任者这条极为艰难的道路上一切。
Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.
这方面,们欢迎你和继任主席 进行的磋商。
Il nous faut continuer à progresser sur ce point -tâche essentielle pour mon successeur.
们必须继推动这种发展前景,这是的前任的一项关键任务。
Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.
想的继任者,这是一项具有挑战性的工作,同时也是一项有益的工作。
Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.
他的继任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的团长。
C'est avec regret que je vais quitter la Commission, dès qu'un successeur aura été nommé.
很遗憾的是,将一个接替人任命之后立即离开委员会。
Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.
相信你们也会这样对待的继任人。
En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.
特别是,当下任主席—的瑞士同事—继任时,愿向他确保完全的支持。
Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.
们祝愿柯尼希斯先生的继任者他的成绩上再接再厉,取得更大成功。
Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.
们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其继任者所做的工作。
La nouvelle juridiction doit donc être considérée comme le successeur de la Commission.
因此,新设立的法院可视为原委员会的继承机构。
Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.
祝愿其继任人塞尔日·布拉默茨同样成功。
Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.
其继任者——现任议会主席——也是妇女。
À son successeur, M. Hans Haekkerup, je voudrais apporter tout le soutien de ma délégation.
向他的后继者汉斯·海克鲁普先生表达国代表团的充分支持。
L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.
印度也祝贺她的继任者获得委任。
Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.
当选成员的任期应直至选举出其继任者时为止。
Le successeur de Njegos, le prince Danilo, était plus orienté vers l'Occident.
Njegos的继承者Danilo公爵更倾向于西方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment peut-il préparer la monarchie à l'arrivée de son successeur, son fils?
他如何为任者儿子到来做好准备?
Ses successeurs ont amélioré son idée avec des pyramides à faces lisses, lumineuses au soleil.
他任者改进了他想法,建造了光滑金字塔面,这些面在阳光下闪闪发光。
Mahito, je suis à la recherche de mon successeur.
真人,正在寻找任者。
Le grand vicaire voulut glisser quelques mots sur le choix du successeur.
代理主教想趁机说句话,谈谈选择任者事。
Son successeur ne reviendra d'ailleurs pas sur cette décision.
他任者没有续执行这个决定。
Solid State Drive, ce sont les successeurs directs des disques à plateaux.
固态硬盘,它们是磁盘直接任者。
Son successeur disparaît avant ses 30 ans, le suivant à 33.
他们后代在30岁前去世,接下来是33岁。
« Qui sont les successeurs de votre père pour vous, Christian Clavier ? »
“对于你来说,克里斯蒂安·克拉维耶,你父亲承人是谁?”
Cette organisation du mode d'affrontement est maintenue par son successeur Louis le Pieux, en 816.
这种对抗方式组织被其承人路帝保持至816年。
Le successeur qui est mis en avant par le Sénat est un dénommé Pertinax.
参议院推选出任者是一个名叫珀蒂纳克斯人。
Elle fait assassiner son frère et nouvel époux, Ptolémée XIV, et désigne son fils comme son successeur.
她兄弟和新丈夫托勒密十四世被,暗杀,并任命她儿子为她任者。
Celui-ci est sous sa protection directe, et ses membres pourront désormais élire eux-mêmes les successeurs de Gérard.
医院受到教皇直接保护,其成员从此可以自己参与热拉尔任者选举。
On le présente souvent comme le successeur d’Hubble, mais en réalité les deux télescopes travailleront en parallèle.
人们常将詹姆斯·韦伯望远镜视为哈勃望远镜(Hubble)任者,但事实上,两者将并行工作。
Certes, dans le lot, il y a des électeurs de droite qui n'attendaient rien du successeur de Nicolas Sarkozy.
然而,部分投票表示,右派选民根本不期待萨齐连任。
Mais… moyennant finance le notaire a quand-même la possibilité de présenter son successeur devant le gouvernement… voilà !
但......交钱后,公证人仍然有可能向政府介绍他任者......就是这样!
Fière de son parcours et consciente de l'exemple qu'elle peut incarner pour ses successeurs, elle décide d'écrire son autobiographie.
她为自己职业生涯感到自豪,并意识到自己可以为任者树立榜样,因此她决定写自传。
Rappelez-vous, dès le début, certains voulaient qu'ils soit le premier calife, le successeur direct de Muhammad !
请记住从一开始,就有人希望他成为第一任哈里发,即穆罕默德直接承人!
Pour l'instant, c'est sur Internet que la reine fait une petite place à son successeur.
目前,女王正在互联网上为她任者腾出一点空间。
L'élection du successeur de L.Truss aura lieu très vite, dans 8 jours.
L.Truss 任者选举将在 8 天内很快举行。
Face à lui, son successeur et pas vraiment son calque idéologique.
面对他,他任者并没有真正成为他意识形态层面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释