Le souper fini, on nous laisse.
宵夜吃,人们让我们自便了。
Les soupons se portent vers des concombres biologiques issus de cultures sous serres en Andalousie (sud de l'Espagne).
人们怀疑产自西班牙南部安达卢西亚地区温室有机黄瓜有问题。
I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.
我公司“逍坊”辣汤产品正宗的口味、优秀的品质赢得了全国消费者的喜爱。
Plaines centrales comme une spécialité, "Happy Corner" Hu Soupe série est devenue la maison de vie, le don de choix au meilleur, et les personnes à travers le pays et à l'étranger amis bienvenus.
作为中原特产,“逍坊”辣汤已成为人们居家生活、馈赠亲友时首选的佳品,并得到了全国人民及海外朋友的欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une pomme, c’est un souper ; une pomme, c’est la vie.
一个苹果,便是一顿夜餐,一个苹果,便能救人一命。
Personne ne l’avait vue, excepté le voyageur, qui mangeait lentement son maigre souper.
除了那个慢慢吃着素饭的客人以外,谁也没有看见她。
Le souper se composa des provisions achetées à Kholby.
晚餐的内容就是在克尔比买来的那些干粮。
À propos, voulez-vous souper ? demanda la Thénardier au voyageur.
“喂,您吃吃晚饭?”德纳第大娘问那客人。
Malgré cette alerte, le souper fut gai.
他们固然受了惊慌,过这顿宵夜却是快乐的。
Le souper à peine achevé, comme on était brisé de fatigue, on se coucha.
宵夜刚好吃完,大家乏得成样子,都去休息了。
Autrefois, il faisait systématiquement partie du souper du 24 décembre.
在过去,这一直是12月24日晚餐的一部分。
" Je veux manger à mon souper le petit Jour" .
“我想拿小白昼当晚餐。”
Justement, vicomte, quand vous voudrez entendre de la musique, venez souper avec moi.
“一。子爵,当您想听音乐的时候,来和我一起用晚餐好了。”
On lui servit un magnifique souper, et on prit son million.
他们送来一顿丰美的晚餐,拿走一百万法郎的支票。
Le souper fut rapidement dévoré et la petite troupe se casa de son mieux.
很快地吃完晚饭以后,我们几个人尽量想办法安顿下来。
La bonne abbesse avait naturellement consenti à tout, et, pour commencer, elles allaient souper ensemble.
善良的女修道院长对一切要求自然满口答应,并从晚上开始,米拉迪和波瑟太太就一起用餐。
Vers les neuf heures du soir, le geôlier le réveilla en lui apportant à souper.
晚上九钟左右,看守送晚饭来,把他叫醒。
Julien craignant quelque plaisanterie de ce genre, avait soupé avec du chocolat apporté de Paris.
于连早就担心此类玩笑,晚饭时喝的是从巴黎带来的巧克力。
Je vous ficherai à souper et je vous coucherai.
我请你们吃夜宵,还留你们过夜。”
Il prit la résolution d’essayer de souper.
他决计去找东西来充饥。
Lucien vous invite en masse, messieurs, à souper chez sa maîtresse, la belle Coralie.
“诸位,吕西安请你们全班人马吃消夜,在他情妇柯拉莉家。”
Nous arrivons à la venta, qui est vraiment misérable, mais curieusement le souper est très bon.
我们到达了venta,真的非常寒酸,但奇怪的是,晚餐非常的好。
Donc en Belgique, c'est le déjeuner, le dîner, et le souper.
所以在比利时, 有午餐、晚餐和夜宵。
Il n’entendit point la cloche du souper, ni celle du salut, on l’avait oublié.
他没有听见晚餐的钟声,也没有听见圣体降福仪式的钟声;别人把他忘了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释