有奖纠错
| 划词

J'ai tellement soif que je pourrais boire la mer.

我实在是太口渴

评价该例句:好评差评指正

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

尽管很渴尼古拉也只喝

评价该例句:好评差评指正

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯渴望得到自由。

评价该例句:好评差评指正

Boire jusqu'à ne plus avoir soif.

喝个够

评价该例句:好评差评指正

Il meurt de soif !

他快要渴死

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas attendre la soif pour tirer l'eau du puits.

不要才挖井。

评价该例句:好评差评指正

Il y a enfin, quand l'on a faim et soif, quelqu'un qui vous chasse.

那儿还有,当我们最终饥饿而且干渴有人将你猎杀。

评价该例句:好评差评指正

Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.

饭吃饱就行,的时候才喝

评价该例句:好评差评指正

Apres manger, Marie avait soif, elle voulait boire un jus de fruit.

饭,玛丽觉得有点儿,她要果汁.

评价该例句:好评差评指正

J’ai besoin d’etudier pour satisfaire les demandes un grand soif de sagesse.

需要不停的学习来满足自己的求知欲望

评价该例句:好评差评指正

7 - Qui boit sans soif vomira sans effort.

不渴喝酒容易吐。

评价该例句:好评差评指正

Si vous avez soif,buvez de l'eau minérale.

如果您口渴,就喝点矿泉

评价该例句:好评差评指正

Si vous buvez de l'eau minérale sur la soif.

如果就喝点矿泉

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de gens étaient morts de faim et de soif.

人民因为饥饿而失去性命

评价该例句:好评差评指正

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶正在空虚。

评价该例句:好评差评指正

Tu as donc soif, toi aussi ?

你也渴,是吗?

评价该例句:好评差评指正

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃盛满,放到你面前。当你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝

评价该例句:好评差评指正

Mais Lancelot n'entend pas. Son cheval a soif, il galope vers l'eau.

但是Lancelot没有听到,因为他的马口渴,所以冲向河边。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望得到尊重和尊严。

评价该例句:好评差评指正

Peut-on faire - ou défaire - quelque chose pour apaiser leur soif de vengeance et leur violence?

可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和暴力?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四470

Tu souffres de soif ? Attends, je te donne de l'eau tout de suite.

你口渴了?我立马你些水。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Son pouls était petit et irrégulier, sa peau sèche, sa soif intense.

他的脉搏既微弱又不正常,皮肤非常干燥,他感到口渴得厉害。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

J’ai faim et j'ai soif, moi !

我又饿又

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ça vous dérange pas si j'allaite ma fille car elle a soif ?

你介意我是否因为口渴而母乳喂养我的女儿?

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Mais si je ne fais rien, les animaux vont mourir de soif dans l’oasis.

但如果我什么都不干的话,那些会渴死在里的了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À boire, dit-il ; j’ai soif… je brûle !

我喝点儿水!”他说道,“我口渴极了,我浑身像火烧一样!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les caramels leur avaient donné soif et ils n'avaient rien à boire.

太妃糖使他们口渴难当,又没有水喝。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Bonjour, dit le marchand. C'était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.

“你好。”商人说道。是一位贩卖能够止渴的精制药丸的商人。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Moi aussi. J'ai faim... et j'ai soif !

我也是,我饿了… … 而且我渴了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

L'homme commence à se sentir mal, il crève de soif.

那人开始感到不适,他渴得要命。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Donc nous venons de terminer cette première astuce. On a grand soif.

好了,告一落了。我好

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Pensez également à boire de l'eau avant, pendant et après l'effort, sans attendre d'avoir soif.

还要记得在运前、运中和运后喝水,而不是等到口渴时才喝

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Il fait soif" de Maxime-François Laurent, c'est le fils du domaine de Gramenon.

瓶是" Il fait soif" ,出自格拉曼的葡萄庄园后裔Maxime-François Laurent。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un vin de soif, un vin de copains à partir de grenache, cinsault, syrah.

款是由歌海娜(Grenache)、西拉(Syrah)、神索(Cinsault)三种葡萄混酿的新酒,很适合朋友之间喝。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Quoiqu'elle ait bu, elle a toujours soif.

不管她喝了什么,她仍然口渴

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Leur faim est ennemie de ma soif.

“他们的饿是我的的敌人

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Savez-vous d'où vient cette soif de lecture ?

你知道种对阅读的渴望来源于哪吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Oui. J'ai faim. J'ai soif. J'ai tout.

是的。我又饿又

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Chaque fois que je crierai " Vassal, j'ai soif." , tu viendras m'apporter, à boire.

每次我喊“封臣,我渴了”时,你都要拿水我喝。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Justement, le concierge était dévoré par la soif.

门房正好渴极了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接