有奖纠错
| 划词

La première déclaration, sagace et importante, que M. Ramos-Horta a faite devant le Conseil est bien accueillie par ma délégation.

拉莫斯-奥塔先生在安会上敏锐和重要的第一次发言,我国代表团非常欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps maintenant que des décisions audacieuses et sagaces soient prises par toutes les parties, y compris par l'ONU.

包括联合国在内的各方采取大胆的、具有政治家风度的步骤的时候到

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, vous avez fait des observations sagaces dans votre lettre du 25 juillet qui a été distribuée comme document du Conseil de sécurité.

主席先生,你在7月25日信中一些有力的论,此信已作为安会文件散发。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à des lois, des règles et une taxation sagaces et stables, on a pu promouvoir l'investissement privé dans le secteur énergétique et améliorer l'accès aux services énergétiques modernes pour la cuisine, le chauffage et l'éclairage en zones urbaines et rurales.

的可预测的立法、管框架和税收政策推动对能源部门的私人投资,改善享用现代能源服务来做饭和取暖的情况,并改善农村和城市地区的电力供应。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement des capacités, la formation et la sensibilisation aux problèmes de la désertification, de la dégradation des sols, de la sécheresse et de leur imbrication sociale, peuvent contribuer à promouvoir une meilleure compréhension du lien désertification-pauvreté-développement et mener à des décisions sagaces.

就荒漠化、土地退化和干旱及其同社会的相互关系开展能力建设、教育和高知识,这将有助于更好地解荒漠化、贫穷、发展者三者之间的关系,有助于做知情决策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ovoglobuline, ovogonie, ovoïde, ovokératine, ovolécithine, ovologie, ovomucine, ovoplasme, ovotide, ovotyrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接