Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个传到另一个,跳跃,脱离控制。
Il est en train de visionner une séquence synchronisée.
他在审查一个同期配录过的片段。
Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.
9、1011条草案组成了一个序列。
En ce qui concerne la séquence, toutefois, la référence au paquet apparaît au paragraphe 11.
但在次序方面,整套方案出现在11段。
Je respecte donc la séquence de l'ordre du jour consacré.
因此,我遵守裁谈会使用已久的议程顺序。
Il peut être pris sur des semences, des cellules végétales ou des séquences d'ADN.
这种专利可以适用于种子、植物细胞或DNA序列。
Vérification des documents et séquence des faits.
跟踪文件线索事件环链:为了复经常出的`证据何在?
La séquence a été coupée en plusieurs segments plus petits.
该序列被分解成若干较小的区段。
Le début de l'affrontement armé apparaît dans cette séquence.
武装冲突的开始被摄入录像。
Ce projet d'article énonce une séquence de mesures ou de procédures qui peuvent être envisagées.
本条草案列出了一系列可能采取的行动或程序。
Mais il y a une séquence qu'il faut raisonnablement suivre.
但我们应该明智地遵守其先后次序。
Le producteur du film, Stefaan Schaaf, a également transmis pour analyse des séquences non éditées.
制片Stefan Schaaf供了未经剪接的影片脚本,供分析使用。
Aucun lien ni séquence n'ont été prévus dans le travail des organes de négociation.
尚未在各谈判机构的工作之间确立联系或顺序。
Une enquête est en cours pour établir la séquence précise des événements de cette journée.
目前正在进行调查,以查明当天事件发展的确切情况。
En d'autres termes, il est possible de suspendre sélectivement le fonctionnement d'une séquence donnée.
换言之,可以有选择地关闭特定序列复制活动。
Nos efforts seraient inutiles si nous ne traitons pas des questions d'aujourd'hui avec cette séquence logique.
如果我们不以这种合乎逻辑的顺序处理我们今天面临的问题,我们的努力将是徒劳的。
Il a également été diffusé en direct sur l'Internet avec des séquences de questions et réponses.
讨论会还进行了互联网实况转播,安排了互动问部分。
Lorsqu'une séquence existait, le monde a pu constater une croissance spectaculaire, comme en Asie de l'Est.
但凡有此种产品系列的地方,世界都目睹了其爆炸性增长,如东亚。
Les informations sur la séquence ont été obtenues d'un gisement accessible en ligne et ouvert à tous.
序列信息是从互联网上的一个公开文库获取的。
La capacité de générer de l'ADN physique qui soit conforme à une séquence d'information n'est pas récente.
生成与某一信息序列相对应的DNA物质,并非新技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Flânez dans les ruelles piétonnes du centre pour une séquence shopping.
在市中心小巷中散步,购物。
La séquence tendance, Frédéric Brébant du Week-end point B E, bonjour Frédéric.
" 趋势" 节目,Week-end point B EFrédéric Brébant,Frédéric。
En règle générale, ce que l'enseignant essaye de transmettre dans sa séquence pédagogique.
一般来说,老师试图在教学顺序中传达内容。
Cette séquence légendaire constitue l'acte fondateur de ce sport.
这个传奇一幕构成了这项运动奠基行为。
Deux grosses séquences de points en première manche et en deuxième.
第一局和第二局都连得两分。
Cette année, on a enfin publié la séquence de référence du génome du blé.
这一年,我们终于公布了小麦基因组参考序列。
Pour la première fois, on insérait quelques séquences parlées et chantées dans un film muet.
第一次,我们插入了一口语和歌唱在一部无声电影中。
Même s'il est truqué, le résultat, c'est un plan séquence d'une heure et demie.
即便有技巧成分,结果就是长达一个半小时一镜到底。
Les chercheurs ont ensuite analysé puis répertorié les séquences ADN des microbes ainsi récoltés.
研究人员随后分析并记录了收集到微生物DNA序列。
Une idée confortée par le fait qu'aucune séquence recensée ne comporte plus de 13 marques.
记录序列无一具有超过 13 个标记,这一事实支持了法。
La séquence, postée sur Instagram, circule sur Snapchat, Facebook, Youtube, Twitter.
这段录像,在Instagram上发布,在Snapchat、Facebook、Youtube、Twitter上流传。
Cheng Xin supposa qu'il s'agissait de la séquence de démarrage d'un système d'exploitation.
程心大概看出是一个操作系统启动进程。
La séquence de démarrage doit être très longue !
“那启动是需要很长时间。”
D'ailleurs, la monteuse ou le monteur, est-ce que tu as réussi à couper cette séquence ?
啊,剪辑师,剪掉这一段了吗?
Il a bien voulu tourner une petite séquence avec moi, donc ça c'était vraiment incroyable.
很愿意和我一起拍戏,真是太不可思议了。
Et je pense qu'on a eu quand même assez de maîtrise que ce soit par séquence.
我认为法国队仍然有足够强实力,无论是否按顺序。
Pour la 1re fois, on insérait quelques séquences parlée et chantées dans un film muet.
第一次,我们插入了一声音和歌曲在一部无声电影中。
Je me souviens, une fois, il fallait tourner une séquence qui était censée se passer en Afrique.
我记得有一次,我们必须拍摄一个原本应该发生在非洲场景。
En novembre, ils avaient fini de produire la séquence et en décembre, ils avaient fini le puzzle.
在十一月,们完成了测序,在十二月,们完成了这份拼图。
Premier film à présenter des séquences en images de synthèse 3D, notamment dans la scène de l'engrenage.
这是第一部采用3D计算机生成图像电影,尤其是齿轮场景。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释