有奖纠错
| 划词

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

是历史的火车头。

评价该例句:好评差评指正

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有国红军的历史和的历史混淆在了一起

评价该例句:好评差评指正

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能阻挡的潮流

评价该例句:好评差评指正

La famille est une révolution dans le nettoyage.

是家庭清洁的一场

评价该例句:好评差评指正

La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.

山先生的一生是与奋斗的一生

评价该例句:好评差评指正

J'trouve que ce tableau, il donne pas envie de la faire la révolution.

我觉得这幅画并没有表现要发动命的意思。

评价该例句:好评差评指正

Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution.

他开始懂得为什么要

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大命的初期。

评价该例句:好评差评指正

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天的幸福是我们的无数命先烈用鲜血换来的。

评价该例句:好评差评指正

Ce satellite artificiel effectue une révolution complète autour de la Terre en 114 minutes.

这颗人造地球卫星绕地球一周历时114分钟。

评价该例句:好评差评指正

La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.

我国社会正在深入发展。

评价该例句:好评差评指正

Sun wen s'est dévoué corps et âme pour la révolution.

孙文把自己的一生都奉献给了事业

评价该例句:好评差评指正

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫不犹豫地为了生命

评价该例句:好评差评指正

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的医学

评价该例句:好评差评指正

L'ennemi a tenté,mais en vain, d'écraser la révolution dans l'œuf .

敌人曾妄想把命扼杀在摇篮里。

评价该例句:好评差评指正

La révolution ne peut pas être exportée.

[转是不能输的。

评价该例句:好评差评指正

La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.

十月命震憾了全世界。

评价该例句:好评差评指正

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导我们缓慢而笃定地前行。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers et les paysans constituent la force principale de la révolution.

工农是力军

评价该例句:好评差评指正

Y compris la rotation de la Terre, la révolution, sont en rotation.

包括,地球的自转,公转都是旋转。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étouffeuse, étouffoir, étoupage, étoupe, étouper, étoupille, étoupiller, étourderie, étourdi, étourdiment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Cette tendance s'est accélérée pendant la révolution industrielle.

趋势在命期间加速发展。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Au XIXème siècle, le nord de la France, c'était le coeur de la révolution industrielle.

在19世纪,法国北部是命的中心。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

C'est une révolution complète que je propose par rapport à cela.

我建议与此相关的是一场彻底的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Reine Elizabeth ouvre Buckingham Palace au public, l'été, lorsqu'elle est à Balmoral. Une révolution!

当女王夏天在巴尔莫勒尔城堡,白金汉宫向公众开放。这是一

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tous ont vécu pendant la révolution industrielle.

他们都生活在命时期。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La liberté ça amène quelquefois à la révolution.

自由有时会带人们走向

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'autre révolution arrive avec Snapchat, qui lance " Lens" en septembre 2015.

另一场来自Snapchat,它在2015年9月推出了“Lens”。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Pendant cette révolution, la Terre tourne sur elle-même.

公转期间地球还会自转。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc forcément, après la révolution, l'apprentissage du français commence à être suspect.

因此,在之后学习法语开始变得可疑。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ces chercheurs de l'université Kindai sont à l'origine de ce qu'ils surnomment la révolution bleue.

这些Kindai大学的研究员们给它们取名蓝色

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Qu'est-ce que tu penses de révolution des régions en France ?

你怎么看待法国的行政区

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Elle a donc une période de révolution autour du Soleil beaucoup plus longue.

因此,它绕太阳公转的周期要长得多。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

De nombreux chercheurs travaillent sur ce qu'on appelle la révolution de l'hydrogène.

许多研究人员正在研究所谓的氢气

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc la monarchie est revenue après la révolution.

所以,后君主政体得以复辟

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Et si quelqu'un s'oppose à cette vague, ce soir, ce sera notre révolution.

如果有人反对这浪潮,今晚,将是我们的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle tourne aussi autour du Soleil. Une révolution en 365 jours.

它也围绕太阳旋转。365 天一个公转

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au début des années 80, le saucisson industriel connaît une petite révolution.

在20世纪80年代初,业香肠经历了一场

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est une petite révolution dans le monde du rugby.

这是橄榄球界的一场

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le patron d'Apple leur promettait une révolution.

苹果公司的老板向他们承诺会进行一场

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces dernières années, on a pu assister à une petite révolution dans le domaine.

这几年,我们能够参加一些领域的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接