有奖纠错
| 划词

De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.

广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。

评价该例句:好评差评指正

Assurance de la qualité, le prix réel de convergence Wumart.

保证,真正的物美价敛。

评价该例句:好评差评指正

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实在线销售。

评价该例句:好评差评指正

L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.

人类因此拥有了铸造间的模具。

评价该例句:好评差评指正

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

为有缺点有缺陷的人才是真实的可信的,更有魅力的。

评价该例句:好评差评指正

On observe cette évolution en temps réel.

同步观察它的变化.

评价该例句:好评差评指正

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

求实务诚信德一个完美的实体。

评价该例句:好评差评指正

Essayer de représenter le monde réel d’une façon ou d’une autre.

试着去表现一个真是的世界,用这样的方法,或者那样的。

评价该例句:好评差评指正

Le prix réel, la qualité, la livraison dans les délais est notre objectif.

价格实际保证质交货是我的宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

点击图片查看完整大小

评价该例句:好评差评指正

Ne pas être pendu au téléphone jour et nuit sans besoin réel.

没有确实需要的候不要天天煲电话粥

评价该例句:好评差评指正

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实提货,无压货风险!

评价该例句:好评差评指正

La gestion d’entreprise est un travail demandant la capacité réelle plus de travail.

企业管理是对实际工作能力要求较高的工作。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à des conditions réelles, la démarcation de la moyenne, haute répétabilité, de grande précision.

实际工况介质标定,高重复性、高精度。

评价该例句:好评差评指正

L’intrigue du film ne correspond pas à la vérité réelle, car Hitler n’est pas assassiné.

本片情节当然和事实不符因为希特勒并非被暗杀。

评价该例句:好评差评指正

Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.

倒置现实[?]的奇境实际上是产品。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.

医生确病人的情况有明显好转。

评价该例句:好评差评指正

Mais les produits de la société sont fournis réel, soyez assurés que vous!

但是我公司所提供的产品都是货真价实请各位放心!

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。

评价该例句:好评差评指正

La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.

乳房确实非常脆弱,一经损伤便无法弥补。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第二卷

La constante vision de ce bonheur imaginaire m’aidait à supporter la destruction du bonheur réel.

这个时时浮现在眼前的、想象的幸福,帮助我忍受了真正的幸福的毁灭

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En tout cas un peu plus que dans la vie réelle.

反正我比真实生活中要热情

评价该例句:好评差评指正
事儿

Celle-ci qui est terminée en version mini est en train d'être faite taille réelle.

这是一个完成的迷你版,现在正在制作它的真实模型

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce cours est fait pour comprendre les conversations en français à vitesse réelle.

录制这门课的目的是理解常速版法语对话。

评价该例句:好评差评指正
事儿

Et pour certains, une paire de sneakers est un réel investissement.

对于一些人来说,一双运动鞋是一真正的投资。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et sans vision réelle, les choses deviennent floues et là, ça se gâte.

没有实际看法的话事物就变模糊了,那时,情况就变得糟糕了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais dans les deux cas, on n'a pas transmis de vision réelle.

但是在这两种情况下,我们并没有传达实际看法

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vos actions, dans ce sens, seront des actions réelles, et pratiques.

你们的行动,在这层意义上,是现实实用的行动。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Sur quelles données et faits réels se base voter décision?

你们的决定基于那些数据和现实呢?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Je pense que c'est au contraire une formidable ouverture sur la vie réelle.

我觉得相反这是一个很好的打开现实生活的途径。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je suis accompagné d'un réel chimiste qui sait parfaitement ce qui fait.

我身边有一个熟知自己实验步骤的专业化学家。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le personnage du premier plan est traité en taille réelle.

前景中的人物与现实中人物大小一致

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Moi je pense que le réel est plus fort que le virtuel.

我认为真实的比虚拟的要强。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La menace de la deuxième vague plus violente de l'épidémie est bien réelle.

疫情再次爆发给人们生命健康带来的严重威胁是非常现实

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Je veux m'attaquer à des choses réelles et existantes.

我要展现的是哪些实实在在存在的事物。”

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ils ont été fabriqués conformément aux soldats réels.

五官、发纹均按照真人塑造而成。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

En réel, ça peut gagner des montants très différents selon les types de projet.

实际上,根据目类型的不同,可以赚到的金额也不同。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est le mode l'indicatif, le mode du réel.

这就是直陈式,真实的语式

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est quelque chose de réel, de concret qui se passe vraiment.

这是实际发生的具体事情。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Je vais rentrer et lui demander quelles sont ses réelles intentions!

我会回去,并询问其真正的意图!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exquisement, exquisément, exquisité, exsangue, exsanguination, exsanguino, exsanguino-transfusion, exsiccateur, exsiccation, exsiccose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接