有奖纠错
| 划词

Après avoir été relié à un respirateur pendant sept mois, il a dû réapprendre à parler, à marcher et à manger.

他在一次交通事故中受重伤,在呼吸机上生活了七个月之后,还必须重新说话、走路、吃东西。

评价该例句:好评差评指正

Loin des colonies de sans-abri, loin des places publiques saturées de sinistrés, de nouvelles structures appelées bus-écoles permettent aux enfants de réapprendre à vivre.

远离毫无遮蔽难民点和饱和灾民聚集区,一种新校”帮助孩子们继续生活。

评价该例句:好评差评指正

Et c'est ensuite 1'approche africaine fondée sur la justice et la réconciliation, qui a permis que les communautés qui s'étaient entre déchirées puissent, une fois la justice rendue, faire l'effort de réapprendre à vivre ensemble.

这种基于正义与和解洲办法使得彼此分裂各个族裔能够在伸张正义后马上再次共同生活。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a le plaisir d'assurer l'Assemblée de son intérêt permanent pour les travaux de la Commission de consolidation de la paix et d'encourager la Commission à mener à bien sa tâche difficile, qui consiste à aider les individus à réapprendre à vivre et à reconstruire des pays entiers ravagés par la guerre.

我方代表团高兴地向大保证,它将继续关注建设和平委员工作,并鼓励委员努力履行重任,帮助重建遭到战争破坏个人生活和整个国家。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les peuples des Nations Unies tiennent ce débat qui nous ramène à l'essentiel, et cet essentiel le voici : les hommes doivent réapprendre à s'écouter les uns les autres, à s'accepter, à s'assumer dans leur diversité - bref, à s'enrichir de leurs différences mutuelles. Il en va de leur vie, il en va de leur survie.

今天联合国人民举行这次辩论,一针见血地指出问题核心所在:人们必须重新相互倾听,彼此接纳,接纳彼此差异,简言之,利用彼此差异来丰富自己,也丰富其生活和提高其生存能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


happy few, happy-end, Hapsiphyllum, haptène, haptine, haptique, haptoglobine, haptoglobinémie, haptomètre, haptonastie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国体科学讲堂

Il faut alors que le bébé réapprenne à marcher.

这时宝宝得学习走路。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Réapprendre les réflexes de la vie sauvage sans aucune intervention humaine.

在没有类干预的情况下,习得野生动物的条件反射。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Moi personnellement, j'ai commencé à réapprendre l'espagnol avec Lingoda et je valide totalement leur méthode.

我个开始用Lingoda学习西班牙语,我完全试用了他们的方法。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je veux tout réapprendre de ce que j'ai oublié, réentendre les histoires que tu me racontais.

我要从已经忘掉的事情中去学习,我要再听听你以前和我讲过的故事。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et voilà, je trouvais ça intéressant de réapprendre la base. À la base du soufflé, une béchamel.

我认为学习基础很有趣的,奶酥的基底,是使用了一种奶油白色调味汁。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et justement, quand vous allez réviser, quand vous allez réapprendre quelque chose, vous allez augmenter cette force de récupération.

当你,复习时,当你学习某事时,你就会提高这一恢复能力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons réappris avec le vaccin que l'innovation pouvait tout changer et parfois en quelques mois avec une rapidité inédite.

通过疫苗,我们认识到,创可以改变一切,有时会以在几个月内以前所未有的速度改变。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2025年2月合集

Il a réappris sa carrière dans les archives, donc c'était lui.

他在档案学习了他的职业,这就是他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

B.Do n'envisage pas encore une reprise d'activité professionnel Elle réapprend aujourd'hui à vivre, tout simplement.

B.Do 尚未设想恢复职业活动,她今天正在学习生活,这很简单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

J'ai dû réapprendre à monter à cheval sans les jambes.

- 我必须学习在没有腿的情况下骑行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il est donc temps de réapprendre à se coucher tôt.

所以是时候学习早睡了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Quand on est aphasique, qu'il a fallu réapprendre à parler, chaque mot pèse son poids.

- 当你患有失语症并且不得不学习说话时,每个单词都会权衡其量。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

À chaque fois, il faut réapprendre à le gérer.

每一次,你都必须学习管理它。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Donc c'est toujours une façon de réapprendre sa culture et de connaître l'Histoire.

因此,这始终是学习文化和了解历史的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Jérôme, habitant de Cazaux, réapprend à vivre 5 mois après l'incendie qui a touché sa commune.

杰罗姆 (Jérôme) 是卡佐克斯 (Cazaux) 的居民,在影响他所在城镇的火灾发生 5 个月后, 他正在学习生活。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Il n'est pas question de rendre le sportif abstinent, mais lui réapprendre à éprouver du plaisir.

这不是让运动员禁欲的问题,而是学习体验快乐的问题。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Encore une fois, en le faisant, tu découvres ta progression, tu réapprends des choses que tu avais oubliées.

再次这样做时,你会发现自己取得了进步,学习了一些你已经忘记的东西。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Francis Eustache : Oui, mais est-ce qu'il faut réapprendre vraiment les numéros de téléphone ?

弗朗西斯·尤斯塔什:是的,但是我们真的需要学习电话号码吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La bonne nouvelle, c'est que c'est plus facile de réapprendre une chose qu'on connaît déjà que de l'apprendre à partir de zéro.

好消息是,学习自己知道的东西比从零学起容易。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit, c'est bien d'oublier quelque chose et de le réapprendre, parce que comme ça, ça renforce ce souvenir dans votre tête.

换句话说,忘记某事后学习是很好的因为这样一来,你就能记得更牢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hemidactylus, hémidiaphorèse, hémidiaphragme, Hemidinium, hémidiorite, hémidrose, hémidysesthésie, Hemiechinus, hémièdre, hémiédrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接