有奖纠错
| 划词

Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

当局采取步骤拟确保童的康复和社会新融合。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait prendre des mesures pour créer des services de réadaptation dans le pays.

该缔约国应采取措施在国内设立康复服务。

评价该例句:好评差评指正

Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.

为18 650名残疾妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait en outre renforcer les programmes de réadaptation, d'insertion sociale et d'autonomisation économique.

缔约国还应加强改造融入社会和增强经济能力等方案。

评价该例句:好评差评指正

Figure V Programmes axés sur le traitement et la réadaptation, par région, 2000-2006

替代法治疗只涉类鸦片依赖性,这方面的趋势与一个两年期相同。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'ONUDC renforce les capacités des centres de traitement et de réadaptation.

此外,办处正在加强治疗和康复中心的能力。

评价该例句:好评差评指正

Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.

志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。

评价该例句:好评差评指正

A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.

在目的地,点在于解救和康复

评价该例句:好评差评指正

Plus de 26 000 ex-combattants attendent encore de bénéficier des projets de réinsertion et de réadaptation.

26 000多名前战斗人员仍在等待被列进返社会和转业培训项目

评价该例句:好评差评指正

3 L'auteur affirme également que l'État partie n'a pas contribué à sa réadaptation.

3 提交人还宣称,缔约国未能够促进他的康复。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci devraient inclure une réadaptation psychosociale et des programmes d'intégration communautaire.

这些方案应当包括心理-社会康复归社区的方案。

评价该例句:好评差评指正

Au Nicaragua, le Conseil national de réadaptation a lancé une campagne nationale de sensibilisation.

在尼加拉瓜,全国康复委员会开展了全国提高认识运动。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie subventionne une vingtaine d'organisations de rééducation et de réadaptation.

斯洛伐克向20个恢复和康复组织提供了补助

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie est attachée à la notion de réadaptation complète des enfants handicapés.

马来西亚致力于使残疾童完全康复的概念。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de réadaptation des enfants victimes de mauvais traitements et d'abus font défaut.

没有向童提供充分的申诉机制,在很多情况下,对虐待和忽视童的行为进行起诉面临障碍。

评价该例句:好评差评指正

160 Services des centres communautaires de réadaptation dispensés à 25 000 réfugiés handicapés.

160 社区康复中心将利用社区康复办法向25 000残疾难民提供服务。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait garantir la réadaptation des victimes, y compris l'assistance médicale et psychologique voulue.

缔约国应确保受害者得到恢复,包括获得适当的医疗和心理援助。

评价该例句:好评差评指正

Empêcher qu'un programme de réadaptation ne soit imposé à l'intéressé contre sa volonté.

禁止违背有关人员的愿望,强加任何康复方案。

评价该例句:好评差评指正

Les 10 centres communautaires de réadaptation ont continué d'offrir leurs services à 1 364 handicapés.

社区康复中心继续向总共1 364名残疾人提供康复服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2015年一季度

C'est l'idée d'essayer d'avoir des gens formés, compétents pour que la réadaptation puisse devenir pérenne en Haïti.

这个想法是努培养训练有素、有人,以便海地康复够持续下去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Depuis, elle est hébergée dans un centre de soins de suite et de réadaptation et ne rentre chez elle que le week-end.

从那时起,她就安置急性后康复中心,只周末回家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年6月

Au bout de cette durée, l'accusé peut demander au tribunal de lever ce verrou, mais il faut réunir un certain nombre des garanties, notamment de réadaptations sociale, et surtout il faut l'avis des victimes.

此期限结束时,告可以要求法院解除锁定,但必须满足一定数量保证,特别是社会康复,最重要是,我们必须征求受害者意见。

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

La réadaptation fonctionnelle : réduction des séquelles d'un accident, d'une opération, afin de réadapter à une vie normale.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接