Ces cupules permettaient de conserver des aromates ou des liquides rituels.
这些小桶用来储存香料和祭祀用的液体的。
Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.
仪式也组建简化。
09.Avez-vous un rituel dans votre loge ?
您的化妆室里,有没有什么惯例?
Des allégations de meurtres rituels ont également entraîné de graves troubles dans plusieurs localités.
所指称的杀活人祭神的活人祭仪也导致些地法律和秩序崩溃。
On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.
个典型的例子“Trokosi”,这种仪规奴役的文化习。
À cet égard, des rituels complexes accompagnent généralement l'acte.
施这行为时般要举行复杂的仪式。
Cela serait la seule manière d'éviter d'en faire un rituel dénué de toute signification.
这避免使其变成次毫无意义的仪式的唯法。
Il n'a jamais été question que les subventions accordées à l'Institut deviennent un rituel annuel.
从来没有打算把对研训所的补助变化每年的惯例。
La demande de subvention est un rituel annuel.
补助请求每年次的例行公事。
Il y a égalité dans les pratiques rituelles, mais, dans le quotidien, des distinctions sont établies.
虽然宗教仪式活动中平等的,但日常生活中却有区别。
Les débats publics du Conseil, qui sont devenus un rituel, prouvent ce que j'avance.
安理会进行的形式刻板的公开辩论就这面的例子。
Cela suppose davantage qu'un acte symbolique ou rituel.
这涉及的不仅种象征性和例行仪式性的行动。
Ce n'est pas non plus un rituel insensé.
以色列坚持加强安全并不某种盲目的恐惧症,也不未经思考的习惯行为。
L'esclavage rituel a été érigé en crime, mais cette pratique subsiste encore dans certaines régions.
宗教仪式奴役现象已成为刑事犯罪,但些地区仍有证据显示存此种做法。
Les mariages religieux ou conclus selon d'autres rituels n'ont pas de valeur légale.
宗教婚姻和其他宗教仪式不具有任何法律效力。
Ces meurtres font souvent partie d'un rituel.
此种杀害往往种仪式的部分。
Ces rituels répétés encouragent le terrorisme, mais pas ceux qui cherchent à le mettre en échec.
这种不断的仪式使恐怖主义胆大妄为;并没有为那些寻求消灭恐怖主义者壮胆。
Des cas de meurtre ou de mutilation d'enfants suite à des pratiques rituelles ont été signalés.
些因习仪式而杀害和残害儿童的事件得到举报。
Les rumeurs faisant état d'exécutions rituelles et de pratiques de sorcellerie causent la terreur dans les communautés.
有关仪式杀人和巫术的报告当地社会中造成严重恐慌。
Pourquoi reprendre la danse rituelle consistant à «discuter de ce qu'il y a lieu de discuter»?
为什么要重复“讨论应该讨论什么”这老的调子?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rituel de bienvenue comprend trois cérémonies.
这个欢迎包括三项活动。
Le rituel du bain, c'est pour moi le même moment que d'entrer dans son lit.
沐浴习惯,对我来说,也就是要上床睡间。
J'ai de la chance, alors c'est un véritable rituel.
我很幸运,所以这对我来说很有感。
Et Qu'est-ce que vous faites ce jour-là ? Il y a un rituel spécial ?
那天你会做什么呢?有什么特别吗?
Et qu’est-ce que vous faites ce jour-là ? Il y a un rituel spécial ?
- 那天您会做些什么呢?有什么特别吗?
À leur mort, les pharaons étaient momifiés et entourés d'offrandes pour accompagner le rituel.
法老死后,他们遗体会被制成木乃伊,并被各种祭品包围,以合。
Ce jeu de ballon rituel est pratiqué par deux équipes.
这个惯常打球游戏由两支球队进行。
Désormais sur l'île, un étrange rituel apparaît, la zombification.
现在岛上出现了一种奇怪,僵尸化。
C'était des rituels quotidiens qui étaient très nombreux.
这是我众多日常惯例。
Elle invente un rituel qu'elle surnomme le Banana Club.
她发明了一种她称之为香蕉俱乐部。
D'autres étaient utilisées dans des rituels de magie noire.
还有一些则用于黑魔法。
Le premier à décrire cette veillée rituelle est d'ailleurs Chrétien de Troyes, au 12e siècle.
第一个描述这种守夜人是12 世纪克雷蒂安·德·特罗亚。
Mais on trouve des rituels de ce type dans de nombreuses cultures.
但我们在许多文化中都可以找到这样。
Le serveur déposa la glace rituelle sur la table, Susan sourit et l’éloigna discrètement d’elle.
服务生把那杯充满感冰激凌放在了他们桌子上,苏珊笑了笑,却把它往外推了推。
Ce que font les Anéantisseurs relève davantage d'un rituel religieux, ou d'une performance artistique.
归零者做事,更像是一种宗教,一种行为艺术。”
Les animaux semblaient avoir disparu et les rituels anciens n'apportaient plus leur bénédiction.
动物似乎消失了,古老不再带来祝福。
On dirait une sorte de rituel.
更像是一种。
Vous faites quoi à cette occasion ? Est-ce qu'il y a un rituel spécial ?
- 那个候您会做些什么呢?有什么特别吗?
Dernier rituel dans la chapelle Saint-Georges.
圣乔治教堂最后一个。
Alors ce sont des cérémonies rituelles avec calumet, dégustation de castor et danse en tout genre.
然后是祭祀,有烟斗、品狸和各种舞蹈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释