有奖纠错
| 划词

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有处理厂基本上都归属国有。

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir, ce retraitement et cette fabrication seront effectués dans le même emplacement.

今后,这种后处理和制造将在同场所进行。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution a freiné le développement des réacteurs à neutrons rapides et du retraitement.

经济促进因素改变限制了快堆和后处理引进。

评价该例句:好评差评指正

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新多国后处理设施历史先例是欧洲辐照燃料化学处理公司。

评价该例句:好评差评指正

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术扩散构成了极风险。

评价该例句:好评差评指正

Elle démantèle également ses usines d'enrichissement de Pierrelatte et de retraitement de Marcoule.

法国还在拆除皮埃尔拉特浓缩工厂和Marcoule处理厂

评价该例句:好评差评指正

La croissance des capacités de retraitement est limitée.

后处理生产能力有限。

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme de vérification efficace devra porter sur toutes les installations d'enrichissement et de retraitement.

有效核查应当包括任何浓缩和处理设施。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il doit suspendre toutes ses activités d'enrichissement et de retraitement.

,暂停所有浓缩相关活动和后处理活动。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'indice d'activités liées à un retraitement en cours dans ces installations.

没有迹象表明正在这些设施上进行后处理相关活动。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, l'Iran doit suspendre toutes ses activités de retraitement et d'enrichissement de l'uranium.

,伊朗必须中止其所有铀浓缩和后处理活动。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'indice d'activités de retraitement en cours en Iran.

没有迹象表明伊朗正在进行后处理活动。

评价该例句:好评差评指正

La «production» de plutonium ne devrait pas comprendre l'irradiation, mais uniquement le retraitement.

“生产”不应包括辐射,而只是加工

评价该例句:好评差评指正

Pour établir une comparaison avec l'exercice précédent, l'ONUDC a procédé à un retraitement comptable.

为了与上期间作比较,禁毒办重报了前两年期数字。

评价该例句:好评差评指正

Je vais décrire rapidement la façon dont l'AIEA vérifie les usines de retraitement déclarées.

我将简要叙述原子能机构如何核查宣布处理厂

评价该例句:好评差评指正

Comme les opérations de retraitement, les opérations d'enrichissement entraînent normalement la libération d'aérosols.

加工样,浓缩作业通常也导致释放气溶胶。

评价该例句:好评差评指正

Depuis dix ans, les usines de retraitement de Sellafield et de La Hague sont étroitement contrôlées.

十年以来,塞拉菲尔德和法国海牙处理工厂处于严密监控之下。

评价该例句:好评差评指正

Il doit notamment ratifier le Protocole additionnel et suspendre toutes les activités d'enrichissement et de retraitement.

伊朗特别应当批准附加议定书并暂停切浓缩和处理活动。

评价该例句:好评差评指正

Ceci vaut pour les installations d'enrichissement et de retraitement qui seraient visées par le futur traité.

其中包括与禁产条约相关浓缩和后处理厂

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis agissent dans ce sens pour endiguer la prolifération des moyens d'enrichissement et de retraitement.

美国正在开展此种和其它努力,以阻止浓缩和后处理能力扩散。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine, dégîter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Le recyclage est trop peu pratiqué : en effet les opérations de récupération et de tri des déchets coûtent cher et les techniques de retraitement ne sont pas toujours vraiment au point.

事实上,收和分类操作成本处理技术也一直不到位。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais les capacités de retraitement de ces États sont inadaptées.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déglinge, déglingué, déglinguer, dégluement, dégluer, déglutination, déglutir, déglutition, déglycérination, déglyceriner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接