Monsieur Martin est déjà retraite,il fait un voyage en Etats-unis maintenant.
马丁先生已经退.他美国旅游.
Elle profite vraiment bien de sa retraite!
她真的很享受退生活!
Les soldats ont finalement battu en retraite.
士兵们最终撤退了。
Depuis qu'il est à la retraite, il a dû se réduire.
退以后,他只好减缩开支。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退,就没了收入。
M.Martin est à la retraite. Il voyage aux États-Unis.
马丁先生已经退,他美国旅行。
C'est un endroit bien pour la retraite.
是一个退后的好去处。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
,艾迪33岁,住厄尔省的一家养老院里。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退了,他们靠养老金维持生活。
Non , je suis ingenieur ,mais je suis a la retraite .
6不,我是工程师但退了。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
养老院,是解决老年人生活的好办法。
La mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.
法国反退改革动继续进行。
Une nouvelle journée de mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.
Pékin qualifie cette retraite de ruse destinée à tromper la communauté internationale.
中国认为其退的诡计注定将国际交流上失败。
Mais vous auriez pu continuer à filer Mordecai Smith et découvrir leur retraite, objectai-je.
那你也可以继续调查Mordecai Smith,去知道那些家伙什么时候离开。我反对道。
Alors, le gardien de phare, et la retraite?
那么,“灯塔看守”先生,退愉快吗?
Surtout par les familles en quête d'espace ou les couples qui préparent leur retraite.
特别是寻求家庭空间或夫妻俩要计算一下他们的退计划。
Il est différent depuis qu'il a pris sa retraite.
自从退以后他变样了。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
养老院,她感到十分安全。
Les personnes âgées jouissent de la vie après leur retraite.
退之后,老人享受生活的乐趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est à la retraite depuis trois ans.
他退休有三年。
Certains habitants de Toulouse, pour lesquels approchait l'âge de la retraite, les regardaient avec envie.
图卢兹里其他快到退休年龄的居民对他们羡慕不已。
Mais non! Elle quitte l'agence cette semaine. Elle part à la retraite.
并不!她这周要离开我们,要退休。
Le 12 juillet dernier, j'avais évoqué devant vous la nécessaire réforme des retraites.
在去年的7月12日,我向你们谈到必要的养老金革。
La réforme des retraites, sujet important de cette campagne, a fait l'objet d'échanges très vifs.
养老金革是本次辩论的一个重要的议题,讨论非常激烈。
La retraite à 65 ans, c'est une injustice absolument insupportable, monsieur Macron.
65 岁退休,是绝对的、无法忍受的不平,马克。
Mon mari ne travaille plus, il est à la retraite.
我丈夫不工作,他退休。
On dit «partir à la retraite» ou «prendre sa retraite» .
退休我们说成partir à la retraite或者prendre sa retraite。
Mes parents attendent de partir à la retraite.
父母等着退休。
Apparemment la retraite ne vous convient pas?
看来退休活过得不太习惯呀?
Il a dépassé l'âge de la retraite; malgré ça, il continue à travailler.
尽管他已经到推卸的年纪,不过他仍继续工作。
Je m'appelle Hatem. Je suis tunisien. J'ai 65 ans, je suis à la retraite.
我的名字叫Hatem,突尼斯人。我65岁,已经退休。
Dans ces conditions, la nécessité d’une réforme du système de retraite devient une évidence.
在这些条件下,进行退休系统的革尤为必要。
Vous monsieur, par exemple, à quel âge avez-vous pris votre retraite?
比如,您是在多大时退休的?
Certaines, comme la réforme des retraites, étaient, je le sais, impopulaires.
其中一些,如养老金革,我知道,是不受欢迎的。
La retraite de Russie se profile, fatale à Napoléon.
撤退的俄军突然反击,这对于拿破仑来说是非常致命的。
Quand est-ce qu'il va prendre sa retraite ?
它什么时候退休呢?
Et quand vous êtes âgé, vous partez à la retraite, vous êtes retraité.
当你年纪大时,你退休,成一名退休者。
C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.
她是一名退休的教育顾问,退休之后就来Sidaction做志愿者。
Moi j'peux pas la laisser seule dans sa maison de retraite.
我不能把她一个人留在养老院里啊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释