La rentrée des classes est le 1er septembre.
开日是9月1号。
Les choses sont rentrées dans l'ordre.
所有的东西都重归原位。
La Joconde s'est rentrée dans le Musée du Louvre.
《蒙娜丽莎》被收藏在卢浮宫内。
Je suis rentrée hier de Grèce, santorini, c'est la paradis!!!
我昨天从希腊回来, 圣托里尼, 那里就是天堂!!!
La rentrée des classes avait été annulée et le campus fermé.
回校上课被取消,校园被关闭。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
这位演员重演某一角色。
Avec la rentrée, le retour des élèves dans lesécoles et des vacanciers dans les bureaux.
开,生们回到校、度假者回到办公室。
Nous sommes lundi, jour de la rentrée scolaire.
今天是周一,开的日子。
Voilà après un long voyage je suis rentrée samedi soir.
长长的飞行之后,星期六晚上终于回到武汉。
C’est la rentrée...il y aura beaucoup de devoirs.
开……马上就有好多业。
Une rentrée foulard… Le foulard imprimé fleurs et cachemire, fines rayures brillantes, finition fines franges.
印图开司米围巾,条纹闪光丝,流苏边。
300 postes supplémentaires ont été annoncés par le gouvernement pour la rentrée 2008.
法国政府已经宣布在08年期,额外增加三百个校医岗位。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上周五返回加拿大,求神继续保守她的脚步。
Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.
上海让人没有食欲。我回来。
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
为准备晚饭,她今天很早就回家。
Les collégiens et les lycéens effectuent aujourd'hui leur rentrée.
初中和高中生今天开。
Elle est toute bronzée quand elle est rentrée des vacances.
她度假回来晒得黑黝黝的。
La mission est partie de New York le 24 novembre et est rentrée le 1er décembre.
访问团于11月24日离开纽约,12月1日返回。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定还用来报告即将重返大气层的空间物体。
Mme Qiu est rentrée chez elle entre 14 et 15 heures le même jour.
在当日下午2点至3点之间,邱女士返回公寓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peppa, il est l'heure de se réveiller, c'est la rentrée.
佩奇,该起床了,今天是日。
Maman, il y a plein d'eau qui est rentrée dans mon nez.
妈妈,我的鼻子里面进了好多水。
Quand elle est rentrée dans son bureau, elle a vu son ami Richard.
在她回办公室的时候,她看见了她的朋友理查德。
Nous protègerons aussi nos écoles pour la rentrée qui vient.
我们还会在下进行保护。
On est d'abord rentrées chez moi et Élise s'est un peu reposée.
我们先回的我,Élise稍微休息了会。
Dès la rentrée, notre école va changer à vue d'œil.
从新,我们将发生明显的变化。
Dis donc, tu es rentrée tard cette nuit.
哎,我说,昨夜你回来得很晚哦。
A quelle heure es-tu rentrée ? Je suis rentrée à trois heures du matin.
你几点回来的?早上3点回来的。
Il se trouve que j'étais rentrée à Paris la veille.
刚好我在爆炸的前一天晚上回到了巴黎。
Merci, Vogue, c'était un plaisir de décrypter les looks de la rentrée.
谢谢Vogue杂志的邀请,解读秋季穿搭是一件很愉快的事。
Je suis rentrée en France il y a presque trois ans, en juin 2009.
大概3前,在20096月,我回到了法国。
Je suis revenue très heureuse et je suis rentrée sans bruit dans ma chambre.
我回来后非常高兴,悄悄地回到了我的房间。
Ainsi de suite, c’est une rentrée en douceur bien huillée.
依此类推,场面是缓缓的,井井有条的。
Ce soir avant votre rentrée à l'hôtel.
今天晚上,您回酒店之前。
Aujourd'hui est un jour très spécial, c'est le jour de la rentrée !
今天是特殊的一天,这是的一天!
À la rentrée, je reprends mes études, voilà.
马上,我就要回了。
Pour la rentrée, on a deux petites salopettes exactement pareilles.
这两件用的背带裤基本一样。
On va avoir un problème d'activité, de chômage, de rentrée fiscale, etc.
而我们将面临就业、失业、税收等问题。
14 juillet, fête nationale. Et en septembre, rentrée des classes.
7月14号,是国庆节。在9月份是日。
La rentrée scolaire c'est la semaine prochaine.
下周就要了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释