有奖纠错
| 划词

Tu peux pas dire autre chose? C’est toujours la même rengaine.

会说点的?还是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Tzigane, t的一横, T恤衫, T字带, u, U,u, u. e. o., u. e. p., u. e. r., u. g. t. a. n.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Le ministre de l’Action et des comptes publics ressort là une vieille rengaine des pourfendeurs des régimes spéciaux.

公共财务行政部这是批评特殊体制者的惯用理由

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Une mauvaise rengaine dans le spatial russe auxquels avaient jusqu'à présent échappé les Soyouz habités, le dernier échec remonte en effet à 1975.

为止, 载人联盟号逃脱了俄罗斯太空的一个糟糕故事,最后一可以追溯到 1975 年。

评价该例句:好评差评指正
法语语音练习

Ce qui était suffisant pour elle ne l'est plus pour la petite : " le secondaire, et puis une bonne agrégation de mathématiques." J'ai toujours entendu cette rengaine depuis mes premières années d'école.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


u.i.c.c., u.i.c.t., U.I.E., U.I.S., U.I.T., U.L.M., u.r.s.s. (union des républiques socialistes soviétiques), u.v., uba, ubac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接