Le rythme du remplacement de produits électroniques est très rapide.
电子产品更新换代的速度太快了。
En cas de blessure, aucun remplacement de joueur ne sera effectué.
如果有人受伤,能有任何替补上场。
S'il y a une blessure, le remplacement fait son entrée sur le terrain.
如果有球员受伤,替补将会上场。
Si un remplacement peut être des problèmes de qualité (la rupture, pourri, de la teinture).
如有质量问题可换货(限破、烂、染色)。
Si l'objet a du problème de qualité, je vous donne un remplacement.
如果物品存在质量问题,我会给你退换货。
Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.
此要进充分的继任规划。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
如果实替代性服役制度,现制度会很容易崩溃。
La progression des produits de remplacement varie selon les exigences de qualité des différents marchés.
由于的市场的质量要求各有,此替代程序也大相径庭。
Le remplacement devrait prendre 15 ans environ, compte tenu de la capacité de production actuelle.
按照现在的产能,估计替代工作将花费约15年。
Plus que jamais, nous avons besoin de sources d'énergie de remplacement fiables et durables.
今天比以往任何时候都更加要可替代办法和可持续的能源来源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替代措施。
Tester, vérifier et démontrer les solutions de remplacement aux méthodes d'élimination des déchets recensées.
试验、核实和演示用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价替代方法的标准。
Au Canada, des produits pesticides de remplacement sont utilisés actuellement.
在加拿大,替代农药产品目前也正在使用当中。
En Zambie, l'applicabilité de solutions de remplacement demeure à l'étude.
赞比亚共和国使用替代物的可性仍未确定。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替代物质和替代进程的风险评估报告。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
时列举了现成化学代用品和替代材料。
La faisabilité et l'impact des solutions de remplacement des HCFC ont été abordés.
有一些讨论涉及采用氟氯烃替代品的可性和影响。
Les démarches à effectuer pour le remplacement des documents sont souvent difficiles et fastidieuses.
补发文件往往十分困难而且颇费时日。
Pour l'heure, il n'existe aucune solution de remplacement valable pour le suivi des affaires.
但在现时,存在可的备用监测办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais un remplacement dans un centre culturel… au Blanc-Mesnil.
要去一个文化中代课,在Blanc-Mesnil。
Un remplacement de quelques semaines pendant les vacances, et puis... plus rien.
本来是度假期间的小小代班,然后… … 就没有然后了。
On ne met pas de poudre de lait, en remplacement on met du tourteau d'amande.
们不放奶粉,而是用杏仁饼来代替。
Ne vous inquiétez pas. Nous vous fournirons les dépenses de remplacements et les techniciens nécessaires.
不用。们会提供相关的费用和技术人员的。
Nous vous fournirons les dépenses de remplacements et les techniciens nécessaires.
们会提供相关的费用和技术人员的。
Le remplacement par " bilan" ne fonctionne pas.
用 " bilan " 代它是行不通的。
Le remplacement du terme par le verbe au futur ne fonctionne pas.
用未来时态的动词替换这个词是不行的。
Le remplacement de la forme problématique par " que nous ayons" ne fonctionne pas.
用 " que nous ayons" 代有的形式是行不通的。
Le docteur regagna son bureau pour téléphoner à l'hôpital et pourvoir à son remplacement.
里厄回诊疗室打电话给医院,安排别人替他值班。
Une heure après, Luigi Vampa était élu capitaine en remplacement de Cucumetto.
于是一个钟头之后,罗吉·万帕就被选为队长,代替那已死的古古密陀了。”
Sous 3 mois, vous devez recevoir une prestation de remplacement.
你应该在三个月之内收到一个替代的服务方案。
Un remplacement de dernière minute, disait-il en sanglots.
他哭着说,你是最后替补的人。
Il allait être nommé maire de Verrières en remplacement de M. de Rênal.
他很快要代德·莱纳先生,被任命为维里埃的市长了。
Le remplacement par des matières premières végétales classiques peu transformées, c'est très vertueux.
首先,会使用少量的传统植物原料进行加工,这对身体非常有益。
Si le remplacement par " plus tard" est possible.
如果用 " plus tard " 代替是可行的。
Ce sont remplacements sur le gâteau.
用蚕豆代替蛋糕上的装饰。
Ce n'est pas juste, il faisait un simple remplacement, pourquoi nous a-t-il donné un devoir ?
“不公平,他只是来代课罢了,为什么要给们留作业?”
Le remplacement du pavillon blanc par un pavillon tricolore apparaît comme un moyen de calmer la révolte.
用三色旗代替白旗似乎是平息骚乱的一种手段。
Si le remplacement par " bien que" est possible, il faut écrire " quoique" en un seul mot.
如果可以用 " bien que " 代替,就把 " quoique " 写成一个词。
En langue familière, on a aussi tendance à utiliser pas mal en remplacement de beaucoup comme adverbe de quantité.
在日常口语中,人们也倾向于用“pas mal”来代替“beaucoup”作为数量副词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释