En lisant ce livre, j'ai remarqué chemin faisant plus d'une incorrection.
我念这本书时候, 发现了不止一个错误。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没意识到。好吧,以后我会打扫。
Cependant, j'ai remarqué chez les Bohémiens espagnols une horreur singulière pour le contact d'un cadavre.
不过,我发现,西班牙波希米亚人特别害怕接触尸体。
Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.
我没有注意到他很腼腆。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出我作文有个错误。
J’avais remarqué qu’il y avait un changement.
第二次看这里,已经有了一些变化。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同实习,我觉得我适应能力很强。如果我成另个国家或地区一部分话,我觉得没什么问题。
Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.
该护士注意到,男孩嘴巴臃肿。
Les membres ont bien remarqué que cela entrave le bon déroulement de nos travaux.
正如成员们注意到,这妨碍了会议进展秩序。
Nous l'avons tous remarqué, le bilan de notre partenariat est dans l'ensemble positif.
我们都注意到,我们伙伴关系结果总来说是积极。
Ainsi que l'auront remarqué les membres, le Royaume-Uni a voté contre ces deux résolutions.
各位成员已经看到,联合王国对这两项决议都投了反对票。
Elle a remarqué plus tard qu'il manquait également 700 euros.
后来,她发现还有700欧元也不见了。
Le Comité a néanmoins remarqué que les fonctionnaires continuaient à avoir des appréhensions.
但是,审计委员会注意到工作人员方面一直有忧虑。
Le Procureur n'a remarqué aucune blessure justifiant l'ouverture d'une procédure d'enquête préliminaire.
检察官也没有看到需要进行初步调查程序伤情。
On l'a remarqué, l'Iraq traverse une période extrêmement critique.
像人们指出,伊拉克正在经历一个关键时期。 最关键问题是严重暴力。
Le Groupe a également remarqué que des pays sortant d'un conflit avaient communiqué des informations.
小组还注意到一些刚脱离冲突国家提出了报告。
J'ai remarqué que l'un des deux experts, Mme Ellen Johnson Salib, vient du Libéria.
我注意到,两位专家之一,艾伦·约翰逊·萨利布女士来自利比里亚。
Vous aurez remarqué l'importance que j'attache personnellement aux problèmes de développement.
请各位注意,发展方面问题与我本人有切身关系。
Cet incident a été remarqué et condamné dans le monde entier.
这个事件受到人们注意,并确实受到全世界谴责。
Mme Bertini l'a souvent remarqué, et cela n'est nulle part aussi vrai qu'en Afghanistan aujourd'hui.
贝尔蒂尼女士常常指出这一点,而这一点今天在阿富汗再明显不过了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors… j’ai remarqué que les Américains disent souvent qu’ils sont «excited» de faire quelque chose.
我现美国人经常说做某事兴奋。
Vous avez remarqué que le deuxième verbe n'est pas conjugué, il est à l'infinitif.
你现了,第二个动词没有变位,它是不定式。
Je ne sais pas si vous avez déjà remarqué, mais c’est souvent plutôt binaire.
我不知道你是否注意到,但通常情况下,反应往往是二元。
Heureusement qu'ils avaient remarqué que de tout temps les gens ont récupéré les vieux scourtins.
幸运是,现人一向回收旧scourtin。
Peut être que vous avez remarqué mon nouveau T-shirt que j'adore.
也许你注意到我新T恤了,我喜欢它。
Et j'ai remarqué qu'il se trompe vraiment très très souvent sur le genre des mots.
而且我注意到真,真经常错误地判断单词别。
Tu n'as jamais remarqué qu'il ne prend jamais les escaliers ?
你有没有注意到从不走楼梯?
Tu n'as jamais remarqué qu'il était tout le temps pieds nus?
你有没有注意到总是赤脚?
Tu l'as sûrement remarqué, beaucoup de produits sont fabriqués en Asie.
你一定注意到了,许多产品是在亚洲制造。
Donc vous avez remarqué que s'il y a un verbe après, on utilise le subjonctif.
所以,你现了,如果后面有动词,要用虚拟式。
Et vous avez remarqué les marques du féminin à la fin des adjectifs ?
你注意到阴形容词结尾了么?
J'ai remarqué qu'il y avait des erreurs.
我注意到有好几个地方账算错了。
Mais j'ai remarqué que quand j'étais à l'étranger, parfois ça ne fonctionnait pas.
但我注意到,当我在国外时,有时这行不通。
92-93. - Puis j'ai remarqué un truc.
92-93。然后我注意到一件事。
Et je sais pas si tu as remarqué... Si on a deux bols !
不知道你有没有注意到… 要是我有两口碗就好了。
Toutes les stars du basket l'ont remarqué.
所有篮球明星都注意到了。
Alors vous avez sûrement remarqué mais le récipient a changé de taille pendant la préparation.
你一定注意到了,容器大小在准备过程中生了变化。
Alors ...- J'ai remarqué que tu parles plus fort quand tu parles en espagnol hein.
我现当你说西班牙语时,声音更大。
Oui, alors j'ai remarqué que vous utilisez pas très souvent nous.
是,我注意到你不太使用“nous”。
Avez-vous remarqué quelle affreuse mine il a ? dit le général.
“您有没有瞧见那脸色是多么难看?”将军说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释