有奖纠错
| 划词

Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.

我把这件事重新对你正如我听到的那样。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois rien redire à redire cela.

我对此无可指责。

评价该例句:好评差评指正

Il ne se le fait pas redire.

他不需人家吩咐第二照办

评价该例句:好评差评指正

Nous nous redisons fermement attachés à renforcer encore la coopération Sud-Sud.

我们重申步加强南南合作的坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

Je le disais alors et je le redis aujourd'hui.

这话我那时说过,今天

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif n'a rien à redire à cette proposition.

咨询委员会不反对提议。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais redire notre plein appui aux deux Tribunaux.

我要重申,我们完全支持这两个法庭。

评价该例句:好评差评指正

A Monterrey, la communauté internationale a redit sa responsabilité commune de financer le développement.

雷,国际社会重申了发展筹资的共同责任。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais redire ici aussi nos condoléances au peuple marocain dans l'épreuve.

我还要再次提到我们对于正考验的摩洛哥人民表示的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, la Suisse redit que le Pacte mondial doit garder son autonomie.

此外,瑞士重申以下看法:《全球契约》必须继续是完全自主的。

评价该例句:好评差评指正

Nous redisons notre gratitude à tous les membres du Conseil de sécurité.

我们再次感谢安理会的全体成员。

评价该例句:好评差评指正

Il a redit son intention de réfléchir d'urgence aux moyens d'en renforcer l'efficacité.

安理会还重申,它打算紧急审议如何加强军火禁运的效力。

评价该例句:好评差评指正

Je redis ma satisfaction quant à l'intention exprimée par l'Éthiopie de retirer ses forces.

重申对埃塞俄比亚申明打算撤军表示满意。

评价该例句:好评差评指正

J'ai redit au Ministre que les deux parties devaient appliquer l'accord du 8 juillet.

我向该部长重申双方执行7月8日协定的必要性。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il a redit qu'il fallait mettre fin à l'isolement des Chypriotes turcs.

这方面,他重申应终止土族塞人所的隔离。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, la partie chypriote grecque a également tenu à redire son attachement au processus.

与此同时,希族塞人方面也重申其对这进程的承诺。

评价该例句:好评差评指正

On a également redit que les conflits et la pauvreté vont main dans la main.

与会者还强调,冲突与贫困密切关联。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à redire au Conseil que nous restons très attachés au processus de réconciliation.

我们希望安理会面前重申,我们仍然深深地致力于和解进程。

评价该例句:好评差评指正

Le PRÉSIDENT présume que la Commission n'a rien à redire à l'article 3.

主席认为委员会已对第3条感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du CAC ne voient rien à redire à l'esprit de cette recommandation.

行政协调会成员赞同这建议的要点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toxique, toxituberculide, toxocepteur, toxogène, toxogénine, toxoïde, toxone, toxoplasme, toxoplasmose, toyama,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je voulais donc redire aujourd'hui la reconnaissance de la Nation.

所以,今天想再次对国民表示感谢。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je ne vais pas te donner d'exemples parce que je ne veux pas le redire.

就不举例了,因为不想再说这个表达

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et la dernière, je ne vais pas la redire.

最后就不

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

À ces Français, je l'ai toujours dit, et je le redis ce soir.

对于这些法国直这么说,今晚还会再说

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Elle a redit la même chose sur la même photo.

她又在看同张照片时说了同的话。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! une chose affreuse et que je n’ose vous redire.

“噢,太可怕了,不敢

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et il redit la même demande en anglais.

然后他用英语提出的问题。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et je vous le redis, pas de chatouille.

再跟你不准挠痒痒。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

On redit ces mots qui pour nous autres veulent plus rien dire.

套话多次,还得继续说。

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Alors, je le redis, l'album sort le 7 mars.

那么,重复专辑将于3月7日发行。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et ma mère ne trouvait rien à redire à ça ?

“而妈妈也同意他这么做?”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je ne le redirai pas assez.

说多少次都不为过。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

À nouveau je le redis, ça sera meilleur demain, quand ça aura recuit, ça aura remijoté.

再说遍,明天味道会更好,重新煮过后味道更好。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je vous en redis un petit peu plus en fin d'épisode si ça vous intéresse !

如果你有兴趣,会在本集结束时告诉你更多的信息!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ce qui est typiquement français, ça a été dit et redit, mais c'est vrai, le français râle.

法国的典型征,虽然被反复提及但确实如此,法国爱抱怨。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Mette Breton : Ma mère? Elle n’y trouverait rien à redire.

妈妈?她觉得这没有什么好谴责

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Peur d’être entendu ? Notre conversation est cependant morale, mon cher Planchet, et nul n’y trouverait à redire.

“害怕被听见!然而们的谈话很正当啊,亲爱的普朗歇,没有什么可以让指责

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Je le redis : nous ne vivrons pas en bonne santé sur une planète malade.

类无法健康地生活在个生病的星球上。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et je vous le redis encore une fois, regarder du contenu en français, c'est un super moyen de s'améliorer.

会再次告诉你,观看法语内容是提高水平的好方法。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Si vous avez une poêle vous pouvez très bien le faire avec la spatule, je le redis, n'hésitez pas.

如果是平底锅,你们可以用铲刀来炒菜,再说别犹豫哦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接