有奖纠错
| 划词

Le Comité consultatif recommande de reclasser ce poste (voir par. 179 a) plus bas).

咨询委员会提高这个员额的职等(见下文第179(a))。

评价该例句:好评差评指正

En raison des responsabilités qui s'y rattachent, le poste serait reclassé de P-4 à P-5.

职责重大,该员额应从P-4到P-5。

评价该例句:好评差评指正

En raison des responsabilités accrues rattachées à ce poste, celui-ci serait reclassé à P-5.

职责扩大,该员额应到P-5。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de représentant au Cap-Vert a été reclassé à P-5.

已将驻佛得角代表的员额的职等提高到P-5。

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces postes doit également être reclassé.

转调个员额也拟提高职等

评价该例句:好评差评指正

Il est également proposé de reclasser un poste et d'en déclasser un autre.

议将个员额向上改叙,1个向下改叙。

评价该例句:好评差评指正

Trois autres pays (Kiribati, Samoa et Tuvalu) pourraient être reclassés à moyen terme.

另外三个小岛屿发展中国家(基里巴斯、萨摩亚和图瓦卢)在中期内也可望脱离

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il est également proposé de reclasser deux postes relevant du siège.

最后,还拟议改叙两个总的员额。

评价该例句:好评差评指正

Ce montant a été reclassé en tant que perte financière.

数额被重新归入资金损失类。

评价该例句:好评差评指正

Il est proposé de reclasser à P-2 un poste d'agent des services généraux (autres classes).

提议把般事务人员(其他职等)员额改叙为P-2。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc proposé que le poste existant soit reclassé de P-3 à P-4.

因此提议把现在的员额从P-3改叙为P-4。

评价该例句:好评差评指正

Il est proposé de reclasser de D-1 à D-2 deux des cinq postes d'administrateur régional.

提议将五个区域行政长官员额中的两个从D-1改叙为D-2。

评价该例句:好评差评指正

Aux fins du présent rapport, elle a été reclassée dans la catégorie pertes contractuelles.

为本报告的目的,这项损失已改划为合同损失。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.

还曾试图把该职位改叙为较高职等,未果。

评价该例句:好评差评指正

Il est également proposé de reclasser neuf postes (1 D-1, 4 P-5 et 4 P-4).

此外,拟议的员额配置包括9个员额(1个D-1、4个P-5和4个P-4)的改叙。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc recommandé de reclasser ce poste de P-2 à P-3.

因此议应将该员额改为P-3职等。

评价该例句:好评差评指正

Les réclamations de ces trois ministères, telles que reclassées par le Comité, sont passées en revue ci-après.

三个的索赔经过小组重新分类,下文逐讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les réclamations reclassées sont examinées ci-après sous les rubriques auxquelles elles ont été transférées.

以下述及时,将这种损失称为另行分类的损失。

评价该例句:好评差评指正

La réclamation pour «autres dépenses et pertes» a été reclassée dans les «autres pertes».

“其他费用和损失”索赔被改划为“其他损失”索赔。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité des chômeurs reclassés a trouvé du travail dans le secteur des services.

找到工作的人绝大多数是被服务业门雇用的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3月合集

Nestlé s'engage à les aider à se reclasser, mais certains n'y croient pas.

雀巢承诺帮助起来但有些人并不相信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

On n'est pas sûrs qu'il sera reclassé ou repris.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接