On rencontre rarement des cas comme celui-ci.
我们很碰到像这样的情况。
Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很去展览。
La vérité est jamais pure et rarement simple.
事实永远不会那么纯净和很简单的。
Elle va rarement dans ce genre d'endroit.
她很去像那样的地方。
Ils viennent rarement me voir à cause du travail.
工作的原因,们难我。
Mais ils ont rarement quelque chose peut produire désagréable.
而且很有什么事情能让两人产生不快。
Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .
我们难有机会到中国邮票。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会沉默者,很是善言者。
Paul est un homme silencieux , il parle rarement avec ses collegues.
Paul是一个安静的人,很的同事说话。
Pourtant, on mesure rarement à quel point cet acte est extraordinaire.
殊不知这一行为实属异乎寻常,世上极有人能设想这是一桩奇案。
Il ne tombera que rarement dans les apologies d’un système.
很为某一制度辩护。
Avant rarement mis les pieds dans la région Asie-Pacifique d'affaires.
之前极涉足亚太地区业务。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间坐出租车回家一次? 我很坐出租车回家。
L'amitié finit parfois en amour, mais rarement l'amour en amitié.
友情会产生爱情,但是爱情难以以友情而结束。
Mais les pauvres, rarement aimés en retour, cherchent désepérément le grand amour.
即使很能到别人的爱,它们却继续绝望地寻找着自己真正的爱情。
Les gens qui nous rendent heureux sont rarement ceux auquels on pense.
那些给我们带欢乐的人,往往不是我们心里想的那个人。
Ses enfants ont été très patient, son mari est rarement ainsi.
她对孩子们很耐心,她丈夫却很这样。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
表示随机,很不匀的事情..
Start-up en 1995, vivent rarement plus d'une décennie, ont été en expansion.
公司初创于1995年,经营活鲜十多年,规模不断扩大。
Les sanctions constituent de plus en plus rarement un instrument utile.
制裁已经日益成为一个不那么有用的手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je porte très rarement des talons hauts.
我很穿高跟鞋。
En revanche, la vulnérabilité, on la montre trop rarement.
相反呢,脆弱点,很会展现出来。
Toi, t'étudies plus rarement que moi. - Voilà. Par exemple.
你,你学习的次数比我。-没错。
Mais on n'est que très rarement au niveau du fleuve.
但其实我们很床水平面。
Les joueurs de football suisse par exemple chantent très rarement leur hymne.
比如,瑞士足球运动员很唱他们的国歌。
Bien sûr, est moins exposé que celui ou celle qui ne boit que très rarement.
当然,比起那些很喝酒的人,它的醉意来得一些。
Ils viennent plus rarement le soir sauf quand ils organisent des fêtes ou des soirées.
他们很上来除非当他们组织庆典或者会。
Ils coûtent rarement plus de 2 euros.
它们的价格很超过2欧元。
Les relations toxiques commencent rarement comme telles.
具有毒害性的关系很种方式开始。
Enfin, le texte y fait rarement référence.
最后,文本中也很会提手。
Cette maladie implique rarement des complications médicales.
该疾病很导致医学并发症。
Il y a rarement une première fois unique.
我们很难找一个确切的时间标志。
Il pensait rarement à Mlle de La Mole.
他很想德·拉莫尔小姐。
Il le faisait rarement, cela dépassait ses fonctions.
他很么做,是越权行为。
Ou encore des adjectifs trop rarement employés, comme " zinzolin" .
或者是很使用的形容词,比如“zinzolin”。
Je vous rassure, le Mamba s'attaque rarement à nous.
我向你们保证,曼巴很攻击我们。
Ou à l'enfant silencieux qui parle rarement en classe ?
或者课堂上很说话的沉默孩子?
Comme ces montagnes sont peu élevées, elles sont rarement enneigées.
由于些山脉较低,因此很被雪覆盖。
D'ailleurs si on fait un petit tour d'horizon, on s'aperçoit que c'est même rarement le cas !
此外,如果我们别的地方转转,我们会意识喷火种情况其实很见!
Oui, j’ai un poulet mais j’achète rarement de la viande rouge.
我有鸡肉,但是我很买红肉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释