有奖纠错
| 划词

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑缺乏准备造成的。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

许多疾病造成的。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

许多的疾病都因为生.

评价该例句:好评差评指正

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹源自皮肤弹性的缺失。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

许多疾病造成的。

评价该例句:好评差评指正

Son état de santé résulte d'un excès de travail.

她的身体状况劳累过度造成的。

评价该例句:好评差评指正

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

评价该例句:好评差评指正

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期的高通货膨胀常常宽松货币政策的结果

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.

在环领域,国际进程可能会涉及到国际承诺规定的各项活动。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将使用这一成果工具。

评价该例句:好评差评指正

L'absence persistante d'accord et le vide constitutionnel qui en résulte suscitent de graves inquiétudes.

仍然没有达成协议以及由此造成的宪政空深感关切。

评价该例句:好评差评指正

La création d'emplois, en particulier pour les jeunes, résultera du développement d'un secteur privé dynamique.

通过发展充满活力的私营部门,将会带来尤其针对年轻的新的就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Il en résultera des rapports fondés sur le consensus national.

由此编制基于全国一致意见的报告。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对工流产造成的死亡数感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则类活动所引起

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

这通常会导致所有权和股权持有无法得到分配。

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration pourrait suivre un cessez-le-feu à Muqdisho ou résulter du processus de réconciliation.

发表这一宣言前,可先在摩加迪沙实行停火,这一宣言也可构成和解进程的一项成果

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte que quelque 1 000 enfants innocents meurent chaque jour en Afrique.

结果,每天在非洲都有近1 000名无辜儿童死亡。

评价该例句:好评差评指正

Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.

这一工作使各部门出现长足进步。

评价该例句:好评差评指正

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费减少反映了过去的支出情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paléobotaniste, paléocarte, paléocène, paléochaîne, paléochenal, paléochéologie, paléochimie, paléochrétien, paléoclimat, paléoclimatologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接