有奖纠错
| 划词

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,这些参与者会接受脑部核磁像扫描

评价该例句:好评差评指正

Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.

被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动像系统。

评价该例句:好评差评指正

Note : La rubrique 3.A.4 ne s'applique pas aux aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN).

3.A.4.项不控制专门为医用核磁计的和作为该系统部件出口的磁体。

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée de matériel médical et de pièces de rechange, notamment d'unités d'imagerie par résonance magnétique (IRM), de matériel de radiographie et de pièces de rechange a nettement amélioré les services radiologiques.

一些医疗和零件(、X光透视仪和零件)的运抵,改善了放射门的工作。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à d'autres progrès, notamment dans les domaines de la radiocristallographie et de l'imagerie par résonance magnétique nucléaire, il a été possible de dresser des cartes de la structure des molécules cibles et des structures qui interagissent avec elles.

X射线晶体学和核磁像等领域的发展,使人们能够得到靶点分子的结构图和与它们发生作用的分子的结构图。

评价该例句:好评差评指正

Une procédure officielle d'évaluation des besoins sanitaires a été mise en place récemment et des dispositions ont été prises pour permettre, le cas échéant, la pratique d'interventions d'utilité reconnue et de techniques de diagnostic (par exemple, l'imagerie par résonance magnétique).

最近已经正式开始实施健康需要和评估程序,并且准根据需要引进经过实践证明有效的干预和诊断技术(例技术)

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, à Curaçao, il y a des médecins généralistes en surnombre (deux fois plus de médecins généralistes par habitant qu'aux Pays-Bas, et tous n'ont pas les qualifications requises), et plusieurs entreprises offrant des examens IRM (imagerie par résonance magnétique) à des prix élevés.

,库拉索岛的全科医生过剩(库拉索岛每人占有的全科医生是荷兰的两倍——不是所有人都合格),而且不止一个公司提供昂贵的扫描。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le Gouvernement iraquien ait préparé des locaux où pourrait être installé et entretenu du matériel, fourni par le programme, utilisé en imagerie médicale telle que les appareils à résonance magnétique et les scanographes, d'autres matériels tels que les matériels d'analyse hématologique et les spectrophotomètres et matériels de radiographie seront installés dès que des fonds seront disponibles.

尽管政府为安装及正常维护诊断中使用的磁性仪和计算机化分层造影扫描机等方案了场地,但血液分析仪、光谱仪和X光机等其它要在有资金后才能安装。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休娱乐篇

Je lui dis, bon ben vous allez peut-être me faire une radio, une résonance magnétique, une IRM ?

我跟他说,可能你可以给我做个X光,或者核磁

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle recueille notamment des données génétiques et les résultats d'IRM (imagerie par résonance magnétique) d'environ 40 000 personnes.

这个数据库收集了大约40,000人的遗传数据和MRI(成像结果。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le cerveau des personnes souffrant de dépression est nettement différent de celui des personnes paresseuses, comme le montrent les résultats des examens d'imagerie par résonance magnétique fonctionnelle.

能性成像扫描结果表明,抑郁症患者的大脑与懒惰者的大脑明显不同。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

S’appuyant sur la technologie de la tomodensitométrie et de la résonance magnétique nucléaire, l’appareil permettrait de scanner toutes les sections du cerveau. Par conséquent, il nécessiterait une précision à l’échelle de la structure interne des cellules cérébrales et des neurones.

这种设备以CT断层扫描术和核磁术为基础,但在运行时对检测对象的所有断面同时扫描,每个断面之间的间隔精度需达到脑细胞和神经元内部结构的尺度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接