Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.
这种强烈的资历上的差距也是造成私人行业薪资较低的原因。
Il ya la classe A un immeuble de conception, de construction niveau de qualification.
有建筑设计甲资质,建筑施工承包一资质。
Elle a pris un an d'obtenir la qualification de diététicienne.
她花了一年时间才获师资格。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值税一般纳税人资格。
Après l'approbation de l'Autorité de la communication avec l'ISS de qualifications professionnelles.
公司经通信管理局批准,具备从事互联网信息服务的专业资质。
Qualification pour la décoration de trois affaires.
装饰企业资质三。
Pour le caractère privé de l'entreprise, avec contribuable qualification.
公司性质私有,具有一般纳税人资格。
Vérification de la capital, le changement dans le rapport annuel d'inspection, d'audit, le contribuable qualification.
验证注册资本、各项变更、年检、审计,一般纳税人资格认定。
Avec les structures en béton sur la production de qualifications.
具有混凝土构件生产资质。
Une carte de qualification est nécessaire pour un réparateur.
资格证书对于修理工而言是必要的 。
L'entreprise est située à Xiamen, 1017 Xiahe Lu Yu Fat Square, la société forte qualifications!
本公司位于厦门厦禾路1017号裕发广场,公司资历雄厚!
Je suis dans l'entreprise d'obtenir l'importation et l'exportation de qualification en 2002.
我公司于2002年取进出口资格。
Qui suis-je, quelles sont mes qualifications pour le faire ?
我是谁, 我有什么资格这么做?
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。
Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.
所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质。
Les possibilités des travailleurs sans instruction et sans qualification sont limitées.
这些是没有技术或者没有接受教育的工人的有限选择。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数最不发达国家没有关于承认专业资格的任何程序或协定。
Toutefois, les critères de qualification pour bénéficier de ce système avaient suscité des critiques.
然而,它的入选标准受到批评。
Parmi les femmes intégrées dans le programme de création d'emploi, 63 % sont sans qualification.
在参与创造就业机会方案的妇女当中,有63%的人没有任何职业资格。
Il faudrait établir un inventaire détaillé des compétences et qualifications des fonctionnaires, par lieu d'affectation.
应该按地点编制工作人员技能和能力的详细清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, pour des niveaux, qualifications, des qualités.
是的,等、称号、品质。
À la clé, une qualification pour le championnat de France des cuisiniers amateurs.
主要竞争法国业余厨师锦标的资格。
Première épreuve, première qualification, je suis aux anges.
第一轮,第一次,我真的很开心。
C'est donc, sans surprise, que je leur annonce sa qualification pour les demi-finales.
因此,我毫不意外地宣布他进入了。
Et cette victoire, cette qualification pour les demi-finales, elle est pour Hugo.
这场胜利,这次,属于雨果。
Tous les pays peuvent participer aux matchs de qualification.
所有国家都可以参加预。
Et tous n'ont qu'une idée en tête, décrocher leur qualification pour la prochaine semaine du concours.
他们的目标只有一个,那就是争到下一周的比。
A la clé, une qualification pour la prochaine semaine du concours.
胜者将获得下周比的资格。
Dans certains cas, comme au basket, des tournois de qualification sont aussi organisés pour sélectionner certaines équipes.
在某些情况下,比如篮球,联的认证也是被组织为了挑某些队伍。
Voilà mes qualifications : j'ai vaincu l'ennemi qui vous a vaincu.
我战胜过打败了你们的敌人。”
Et celui qui va décider de votre qualification, c'est le plus jeune chef trois étoiles de France, Arnaud Donquel.
定你们资格的人是法国最年轻的三星大厨,阿尔诺·唐克尔。
Il est hors de question d'accepter une telle qualification.
接受这样的资格是谈不上的。
J'espère que c'est l'assiette de la qualification.
我希望这是资格的板块。
Une qualification célébrée par des milliers de supporters à Buenos Aires.
布宜诺斯艾利斯成千上万的支持者庆祝的资格。
Ce n'est pas encore la médaille d'or, juste la qualification en finale.
- 这还不是金牌,只是资格。
Des Reds, décevants à Paris la semaine dernière, doivent valider leur qualification.
上周在巴黎表现令人失望的红军必须确保他们的资格。
Les qualifications pour le 100 mètres, la course la plus populaire, ont commencé.
最受欢迎的 100 米比已经开始。
Après 200 heures de formation, ils recevront même un certificat de qualification professionnelle d'aide-boulanger.
- 经过200小时的培训,他们甚至可以获得面包师助理的专业资格证书。
C'était juste après sa qualification pour le 2e tour.
就在他获得第二轮资格之后。
Seuls les majeurs, titulaires d'un certificat de qualification et d'un agrément préfectoral, peuvent s'en procurer.
只有持有资格证书和县批准的成年人才能获得。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释