La lumière pénètre par les nuages.
阳光透过云层照射进来。
S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.
如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要坚持不懈。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.
当是入肝入胃,解热凉血之要药。
Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!
网络从一个神话逐步走进我们的生活!
Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.
她离开小路,走进树林里采摘花朵。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.
当时我感透骨。
Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.
艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊处。
La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.
哲学从来没有成功地探索运动的实质。
Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.
这里几乎应有尽有,只是进去要过。
PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.
克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看有人来拜访他。
Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.
中文相对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。
En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.
并且,药物并不进入马达。
Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.
各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面流进船舱。
Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.
在脸上涂上这混合精油,按摩使其渗入皮肤。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入工地。
Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.
乙型六氯环己烷排入环境的途径有几个。
Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.
此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员进入近东救济工程处房地的事件。
Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.
但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。
L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.
甲型六氯环乙烷进入环境的途径多种多样。
Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.
然而,法律禁止未成年人进入夜总会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un gai soleil pénétrait les feuilles fraîches épanouies et toutes lumineuses.
一道欢快的阳光正穿过那些通明透亮的新发的树叶。
Il pénètre par effraction dans nos cerveaux (coupures de films).
广告撬开我们的脑,强行(比如中断电影,植广告)。
La télévision est un moyen d'information et de distraction qui pénètre dans la maison.
电视是一种深人到家庭里的提供信息和娱乐的手段。
Pénétrer dans le saint des saints, le studio.
工作室。
Les nains lui recommandèrent plus vivement que jamais de ne laisser pénétrer personne jusqu'à elle.
小矮人们更加激动地告诫她说永远不要让任何人家门。
Le verbe " entrer" signifie " pénétrer pour la première fois dans un lieu."
动词entrer意为第一次个地方。
Un pas derrière Mgr Ulrich, l'archevêque de Paris, Emmanuel Macron pénètre dans la cathédrale.
跟随巴黎主教乌尔里希,埃纽埃尔·走了教堂。
Le sel va pénétrer la viande aussi On va pouvoir passer à la cuisson !
盐也会肉。我们可以开始煎肉了!
Ils pénètrent jusque dans le derme et ils endommagent nos fibres d'élastine et de collagène.
它们能直达肌肤的真皮层,破坏弹性纤维和胶原蛋白纤维,将皮肤晒黑。
Quand elle pénètre dans une goutte d’eau, la lumière change de milieu.
当光线一滴水里面的时候,光的介质改变了。
Toutefois, un petit pourcentage arrive à forcer le passage et à pénétrer le champ magnétique.
然而,其中一小部分设法强行通过并穿透磁场。
Ces insectes ne pénètrent pas dans les logements par leurs propres moyens.
这些昆虫不会自己房子。
Ils traversent la rivière et pénètrent dans la forêt.
他们穿过了河流,潜了森林。
Monsieur, demanda-t-il, y a-t-il moyen de pénétrer dans la salle ?
“先生,”他问道,“有方法到厅里去吗?”
Avant de pénétrer près de Fantine, il fit demander la sœur Simplice.
他在芳汀的病房以前,已找人去请散普丽斯姆姆了。
Le soir, quand les deux hommes pénétrèrent dans la chambre de Rambert, celui-ci était étendu.
晚上,这两位走他的房间时,他正躺在床上。
Une violente odeur de musc pénétrait l’atmosphère. C’était horrible.
空气中弥漫着一阵浓浓的麝香味。真是可怕极了!
Lorsqu'ils pénétrèrent à l'intérieur du bâtiment, le gobelin s'inclina sur leur passage.
他们门时,那妖精向他们鞠躬行礼。
Nous essayerons, Axel, car il faut pénétrer tous les secrets de ces régions nouvelles.
“我们来试试,阿赛,我们一定要搞清楚这些新地方的一切秘密。”
Ça va fondre et le beurre va pénétrer à l'intérieur.
这样它会融化,黄油会渗透到里面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释