有奖纠错
| 划词

Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.

我们不能接受使依赖和不发永久存在农业保护主义

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci doit, pour sa part, être entreprenant et ne pas être tributaire d'un protectionnisme d'État.

私营部门本身必须采取积极主动,而不能依赖来对其加保护

评价该例句:好评差评指正

Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.

保护只能使无效率情况长久存在。

评价该例句:好评差评指正

Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.

其他,包括发和发展中,实行保护主义也给小岛屿带来了障碍。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le protectionnisme des pays industrialisés demeure une réalité.

但是发保护主义仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a également raison lorsqu'il met en garde contre la pression du protectionnisme.

秘书长就保护主义压力问题发出警告也是正确

评价该例句:好评差评指正

En pratique, ces objectifs servent souvent à promouvoir de nouvelles formes de protectionnisme.

在实践中,这些目标常常被用来促进新形式保护主义

评价该例句:好评差评指正

Mais ces actions ne doivent pas conduire les pays riches à imposer un protectionnisme déguisé.

但这些行动绝不应使较富有以某种伪装形式实施保护主义

评价该例句:好评差评指正

Un pas important dans cette direction consistera à surmonter les protectionnismes, ouverts ou cachés.

朝着这个方向重要一步是取消公开和隐蔽保护主义做法。

评价该例句:好评差评指正

Les prosélytes du libre-échange se livrent à un protectionnisme incroyablement coûteux.

自由贸易宣扬者正在实施花费高得令人难以置信保护主义。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire montre que le protectionnisme fait fuir les capitaux étrangers.

历史表明,保护主义往往使外投资退避三舍。

评价该例句:好评差评指正

Protectionnisme pur et simple, assurément, motivé par des craintes présumées pour l'emploi.

这部分无疑是由于纯粹保护主义——工作被认为受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le protectionnisme des pays riches impose un énorme coût économique humain aux pays en développement.

富裕保护主义使发展中世界在人力和经济方面付出极大代价。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations se sont dites toutefois opposées au protectionnisme.

不过,代表们对保护主义表示了反对。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de se prémunir contre le protectionnisme dans le commerce mondial.

必须防止全球贸易中保护主义。

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易保护主义。

评价该例句:好评差评指正

La montée récente du protectionnisme était très inquiétante.

近来保护主义兴起令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de nous affranchir des attaches du protectionnisme.

我们必须打破保护主义锁链。

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns se sont inquiétés d'une possible résurgence du protectionnisme.

有些方面对于保护主义可能重新抬头表示关注。

评价该例句:好评差评指正

La libération des échanges était plus favorable au développement durable que le protectionnisme.

和保护主义相比,贸易自由化会更大地促进可持续发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI易法语 20221月合集

Louis augry, c'est peutêtre une ouverture dans le protectionnisme vaccinal de l'europe.

路易斯·奥格里(Louis Augry)也许是欧洲疫苗保护的一个开端。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Ensuite, nous devons avoir sur les frontières de l'Europe un protectionnisme solidaire.

然后,我们必须在欧洲边界上采取团结保护

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Le principal sujet de tension était celui du protectionnisme américain.

紧张的要议题是美国的保护

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 202211月合集

Pour les Européens, il s'agit tout simplement de subventions et de protectionnisme.

对欧洲人来说, 这直就是补贴和保护

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 20221月合集

Une décision forte de la part de bruxelles qui jusqu'ici tenez à son protectionnisme vaccinal.

布鲁塞尔方面做出了一个强有的决定,迄今为止,布鲁塞尔一直坚持其疫苗保护

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20192月合集

Le protectionnisme pour ne pas être colonisés?

保护,以免被殖民化?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

Avant cela, nous avons dû lutter contre le protectionnisme, l’unilatéralisme, le nationalisme.

在此之前,我们必须反对保护单边和民族

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

Et là, l’Europe se veut puissance, sans protectionnisme.

在这里,欧洲希望强大,没有保护

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

Le protectionnisme figure en très bonne place dans leur programme et ce, depuis très longtemps.

保护在他们的议程上非常重要, 并且已经存在了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

" Protectionnisme intelligent" , disait Marine Le Pen dès 2017.

“智能保护” ,玛丽娜·勒庞在 2017 说。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

La France pousse pour plus de protectionnisme.

法国推行更多保护

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202212月合集

Il y a d'abord le défi économique face au coût de l'énergie et face au protectionnisme américain.

首先是面对能源成本和美国保护的经济挑战。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20136月合集

Il faut lutter contre le protectionnisme commercial en vue de promouvoir le développement sain de l'économie mondiale.

必须打击贸易保护,以促进世界经济的健康发展。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

Au cœur de cette bataille : Joe Biden et le protectionnisme américain.

这场斗争的核心:乔·拜登和美国保护

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202410月合集

Trump va plus loin dans le protectionnisme : il veut augmenter massivement les droits de douane.

特朗普在保护方面走得更远:他希望大幅增加关税。

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

" Protectionnisme solidaire" , disait Jean-Luc Mélenchon en 2017 aussi.

“团结一致的保护” ,Jean-Luc Mélenchon 在 2017 也说过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Echanges d'amabilité, bonne ambiance affichée, mais l'administration américaine semble presque conseiller à l'UE de s'accorder sur son propre protectionnisme.

善意的交流,良好的气氛,但美国政府似乎在建议欧盟就其自身的保护达成一致

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

Alors aujourd'hui, ce dernier parle plutôt de protectionnisme écologique.

所以今天,后者更多地谈论的是生态保护

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Bref, pas de besoin de dessin : le nouveau protectionnisme de la Maison-Blanche peut lui faire très mal.

言之,无需多言,白宫的新保护政策可能对德国造成严重伤害。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201311月合集

Par ailleurs, le gouvernement chinois s'opposera fermement à tout protectionnisme commercial et défendra les droits légitimes des entreprises chinoises à l'étranger.

此外,中国政府将坚决反对任何贸易保护,捍卫中国企业在海外的合法权益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接