Il promène son chien tous les matins.
他每天早上都遛狗。
Ils se sont promenés.
他。
Il se promène dans les bois.
他森林中。
Ils se promènent dans le jardin.
他花园。
On se promène dans les bois.
树林。
Nous nous promenons dans les allées du jardin.
花园的小路上。
Ils se promènent bras dessus,bras dessous.
他臂挽臂地。
J'aime me promener dans la forêt.
喜欢森林。
Tous les jours,elle se promène avec sa mère.
她每天都和她妈妈一起。
Les personnes âgées se promènent dans le parc tous les jours.
老年人每天都公园。
Tous les jours,je me promène à pied.
每天都会。
Il aimait à se promener dans ces sous-bois.
他喜欢这些树林。
Le jardin où nous nous promenons est vraiment beau.
那的花园风景真美。
C’est un bon moment pour se promener à la campagne.
这是一个向下的好时候。
Le village ressemble le nid du urubu, nous nous y promenions.
村子很像秃鹫的巢,面。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他不该忘记香榭丽舍大道上。
Cela dépend. Généralement oui. Parfois je me promène un peu au parc avant de rentrer.
不一定.通常下了班就回家.有时候,先公园会,然后再回家.
Va chercher mon livre, à te promènera.
[俗]把的书找来,譬如你<>pan class="key">溜达溜达。
Il se promène en traînant un chien.
他牵着一条狗。
La pluie empêche qu’on n’aille se promener.
下雨阻碍了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un petit jardin pour se promener, et l’immensité pour rêver.
一院小小的园地供他盘桓,一片浩阔的天空供他神游。
Ah..comment on va faire ? on en a besoin pour se promener.
啊,怎么办,要小汽车去兜风。
Un vin chaud dans la rue, se promener.
在街上喝着闷酒,散着步。
C'est agréable de se promener sur l'eau?
在水上散步真高兴!
Pour la toute première fois, je me promène sur ce superbe vélo.
这是第一次,骑这辆漂亮的行车。
Il se promenait, il regardait le temps.
—他踱来踱去,一刻不停的看钟。
Et j'ai commencé à me promener dans la mise en scène.
于是就开始己摸索如何执导。
Marius avait pris l’habitude machinale de se promener dans cette allée.
马吕斯已经养成机械的习惯,必定要到这小路上来散步。
C'est ceux-là que vous avez vus en vous promenant.
就是你在散步时看到的那些。
Je ne vais quand même pas continuer à me promener comme ça !
“这副样子永远没法见人了!”
Il fait beau et ils décident de se promener tous les deux.
天气很好,他两个决定出去散步。
Les pâturages sont si grands que le bétail s'y promène en liberté.
牧场非常广阔,牲畜可漫步。
Que diable avait-il fait ? Peut-être qu'il s'était promené aux environs !
它干什么去了?或许在邻近散步来着!
Aussitôt, leurs cadavres sont promenés en chariot dans tout Paris, exhibés comme des martyrs.
他的尸体立即被战车带到巴黎各地,作为烈士展示。
Ce que Léonard aime par-dessus tout, c'est se promener et explorer la campagne toscane.
莱昂纳多最喜欢的是散步和探索托斯卡纳的乡村。
Il y a un type qui se promène habillé avec un kilt et un poncho.
有个家伙穿着一条百褶短裙和一件南美披风走来走去。”
C'est trop risqué. Rogue, Rusard et Miss Teigne n'arrêtent pas de se promener dans les couloirs.
“不知道。只是有一种很不好的感觉—— 而且,这么多次你都是侥幸脱险。费尔奇、斯内普和洛丽丝夫人正在到处转悠。
Avec Rusard et l'horrible brigade inquisitoriale qui se promènent un peu partout…
“因为费尔奇和那些讨厌的调查行动组正在到处转悠。”
Et quand le soir tombe, il faut absolument se promener au marché de nuit.
当夜幕降临时,你必须去夜市逛一逛。
Donc c'est super pour se promener et passer la journée à se baigner etc.
所,很适合去那散步,游泳等等。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释