Son travail est très en deçà de ses possibilités.
他做这工能力绰绰有余。
Toutefois, cette possibilité ne lui sera offerte qu'après avoir recueilli l'avis de l'AGENCE.
但是,这种可能性只能在服装模特征询事务所之后进行。
Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.
我看今天晚上要完成这个不太可能。
Nous avons la possibilité de transport rapide pour atteindre le point!
我们可能性快速到达运输点!
Pensez àla possibilité de conflits ou de remontrances àla maison, d'ennuis avec votre banquier.
想想乱花钱可能引起麻烦,家庭矛盾和招惹来讨厌银行工。
Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !
大家不妨一起畅想这一种为国家领导所教育和培训可能性吧!
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影对腭咽闭合功能观察有一定重要性和可能性。
Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration.
我很期待合可能性。
L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.
爱情激发了们,并有使其完全成功可能性。
Se félicite de la possibilité d'établir une bonne relation de travail.
希望有机会建立良好合关系.
Persévérez, et vous donnerez à votre entreprise la possibilité de prospérer.
按计划努力进取,你将为企业创造欣欣向荣契机。
Nous espérons que vous la coopération des possibilités énormes!!
希望我们合给您带来无限商机!!
Nous sommes très chanceux d'avoir une bonne possibilités d'apprentissage et de l'environnement social.
我们非常庆幸有这么好学习机会和社会环境。
Pourquoi ne pas insister sur la possibilité?
为什么不因为那个可能性而坚持?
Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.
有意可与我司联系我们将多有很多合机会.
Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.
可能性为观众法院在口岸、驻地或机场。
Bienvenue aux appels à l'emplacement de la possibilité de vente.
欢迎你能来电争取所在地销售机会。
Evaluez au plus juste vos possibilités réelles.
对自己能力做一个正确估计。
Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.
独特风味让你有更多商机,减少了投资风险。
C’est un peu dommage, puisqu’on vous offre la possibilité de vous mettre en valeur, profitez-en.
这就有点可惜了,我们稍后会为你出一些可行性建议来升你建议,好好利用他们吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et chaque jeune mammifère peut rêver à un avenir vers une multitude de possibilités!
每只年轻哺乳动物都可以对未来拥有无限憧憬!
Je regrette, mais il n’y a que ces trois possibilités.
我很抱歉,但只有这三个可能性了。
C'est déjà beaucoup de possibilités, une base de [scénarii] gigantesque.
这已经包含了可能性,构成了一个庞情景数据库。
Le scénariste propose un scénario à un producteur qui étudie les possibilités de succès.
电影编剧将剧本交给一位制片人,由制片人分电影获得成可能性。
Avec le type de personnalité ENTP, vous voyez le monde comme un océan de possibilités.
ENTP,你们把世界看成可能性海洋。
Mais surtout, si ils lient, cette connaissance technique avec la possibilité d'innover.
但尤其,如果他们读书,这种技术任职就有改革机。
Vous voyez nettement ces possibilités et les partager avec les personnes qui vous entourent.
你们清楚地知道这些可能性并且把它们和周围人分享。
Elle ouvre aussi la possibilité de construire des fumoirs clos, équipés de systèmes de ventilation.
她还建议建造配有通风系统封闭吸烟室。
Et avec Lingoda, vous avez la possibilité de progresser vraiment rapidement grâce au sprint.
在 Lingoda 帮助下,你可以通过短跑获得真正快速进步。
Chaque année, un thème est choisi pour la fête afin de varier les possibilités.
每年都选择一个主题,增加多种可能性。
Donc alors, là par contre, au niveau de la prononciation, il y a trois possibilités.
但这时存在三种读音。
En fonction de l'originalité des idées et des possibilités de réalisation pratique.
根据原创性和可实施性来决定。
Vous aurez la possibilité de pratiquer les dialogues des leçons comme dans un karaoké.
你将有机像唱卡拉OK一样练习课程中对话。
Vous avez la possibilité de visiter ce château.
你们有机去参观这个城堡。
Oui, ce serait une possibilité, mais il est comment exactement votre sac?
是,可以这么做,但您包到底是什么样子?
Ça veut dire demande-lui de me téléphoner dès qu'il en a la possibilité.
意思是让他一有时间就给我打电话。
D’autre part, la possibilité de tester ces personnes qui conditionne la rapidité de ces résultats.
另一方面,检测这些人可能性,这可以决定结果速度。
Une possibilité parfois évoquée est de choisir le gagnant au hasard parmi les électeurs.
在选民中随机选择获胜者。
Vous, vous devrez faire votre choix parmi beaucoup plus de possibilités.
而你必须从更多可能性中做出选择。
La fille de l'épicier y gagne un anonymat une possibilité d'émancipation.
杂货店女儿获得了匿名机和放可能性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释