有奖纠错
| 划词

Le bébé a dormi à poings fermés.

这个宝宝正在熟睡中。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1998, il a la caméra rivée au poing.

从1998年开始,他就开始拍摄电影

评价该例句:好评差评指正

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间是攥旳,而离开时却手掌摊开。

评价该例句:好评差评指正

L'homme vient au monde les poings serr s, mais il meurt la main ouverte.

人离开世间是攥,而合并时却手掌摊开。

评价该例句:好评差评指正

Il riposte par les coups de poing.

他用还击。

评价该例句:好评差评指正

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕一顿好揍。

评价该例句:好评差评指正

Il fixe son chapeau avec un coup de poing.

他一压住了他帽子。

评价该例句:好评差评指正

Le voleur renverse l'épicier d'un coup de poing.

小偷一把杂货主打翻在地。

评价该例句:好评差评指正

Aouda avait été épargnée, et, seul, Fix en était pour son coup de poing.

只有费克斯一个人代替福克吃了一

评价该例句:好评差评指正

Des contrats à long terme de traitement, de coups de poing écran d'affaires.

长期承揽加工、制做冲孔网板业务。

评价该例句:好评差评指正

Profitant que les clients dormaient à poings fermés, une main mystérieuse faisait les poches et les sacs.

趁旅客熟睡之时,悄悄翻他袋和包。

评价该例句:好评差评指正

Si la Conférence reste pieds et poings liés, ce nombre diminuera.

如果本会议仍被束缚手脚,这一数目将减少。

评价该例句:好评差评指正

Passepartout écoutait, les poings fermés.

路路通听,两只大握得紧紧

评价该例句:好评差评指正

Un autre policier était alors intervenu, frappant Darwish au visage à coups de poing.

另一名警察参与进来,用猛击Darwish脸。

评价该例句:好评差评指正

À quelques jours de là, on avait amené deux de ses codétenues, menottes au poing.

她说,她一天只给放风一小时,从不准一起放风

评价该例句:好评差评指正

Parmi les armes confisquées figuraient 6 229 armes de poing et 4 578 fusils de chasse.

其中包括6,229把手枪和4,578支猎用步枪。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de sa moindre corpulence, il arrive à désarmer son adversaire.S'ensuit un combat violent à poings nus.

他虽然比强盗瘦弱,却把强盗打落在地,接下来,两个人激烈地扭动在一起。

评价该例句:好评差评指正

Ces agents porteront des armes de poing si le chef de la police le juge nécessaire.

如警务专员认为有必要,这些警官将携带随身武器。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria a promis de fournir du matériel, dont 50 armes de poing, pour soutenir cette unité.

尼日利亚最近承诺提供装备,包括50件随身武器为这个单位提供支助。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'entre eux l'a attrapé par les oreilles, tandis que l'autre le bourrait de coups de poing.

“一个人扯耳朵把他提起来,另一个人则用打他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


te, , Te Deum, te(c)k, tea, téallite, team, teaser, TEC, technème,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Tu pars guerroyer l'épée au poing ?

当你要用拳头剑去打仗时候?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il vit Mr Malefoy serrer les poings.

他看见马尔福苍白双手拳头,随即又松开

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Essaye de me frapper, dit-il en levant les poings.

“来吧,过来打呀! ”纳威举起两只拳头,说道

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Superstudio tape du poing sur la table de l'architecte.

Superstudio 用拳头敲敲建筑师桌子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sire, j’écoute, dit M. de Blacas, se rongeant les poings d’impatience.

“陛下,知道。”勃拉卡斯公爵说,不耐烦地咬着他指甲

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je ne répondis pas, Walter tapa violement du poing dans sa main.

没有回答。沃尔特拳头重重地砸在自己手心里。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Je vois pertinemment votre poing en train de taper sur la table Docteur Miles.

确切看到您拳头正敲在桌子,迈尔斯医生。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Caderousse leva ses poings crispés au ciel.

卡德鲁斯举起他那紧捏双拳,伸向天空。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ma santé va bien, dit Fernand crispant ses poings, mais sans lever la tête.

很好,没生什么病”,弗尔南多紧握双拳头依然没抬起来说。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oui, je vous veux, répétait-il, en tapant son poing sur son genou d’un martèlement continu.

要您,”他用双拳敲着自己膝盖用爱抚音调重复着。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La fille cadette, sans sortir de l’ombre où elle s’était blottie, montra son poing ensanglanté.

那小姑娘,在一个黑旮旯里缩做一团,不敢出来,只伸着一个血淋淋拳头

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On m’a dit qu’on pouvait mettre le poing dedans.

据说可以放进一个拳头

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le forgeron se taisait, arrachait des herbes dans ses poings crispés.

顾热不说话,有手用力拔着地上青草。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Malefoy était à quatre pattes et tapait du poing sur le sol.

马尔福四肢着地,两个拳头捶着地面。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Dès la nuit venue, tous les habitants de notre bonne vieille planète dorment à poings fermés.

夜幕降临,们这个古老星球上所有居民都在酣睡。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il but une gorgée de thé et regarda le strangulot qui brandissait le poing vers lui.

他喝一点荼,看着那格林迪洛对他挥舞着一只拳头

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La colère marbrait son visage de taches rouges, elle serrait les poings et tremblait de fureur.

她面颊上泛起愤怒红晕,双手捏拳头。她气得浑身发抖。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je crois qu'il faut taper du poing sur la table pour montrer qui est le patron.

认为们需要强硬表态,显示出谁才主导者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Coquecigrue lança un hululement joyeux, sa tête dépassant du poing de Ron.

小猪高兴地叫着,它脑袋从罗恩拳头上伸出来。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il a reçu un coup de poing.

他挨一拳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


technologie en multiépitaxial, technologique, technologiquement, technologiste, technologue, technomeuble, technopathie, technopole, technopôle, technostructure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接