Boire du jus de citron est conseillé si l'on veut perdre du poids.
如果想减肥,建议喝点柠檬汁。
Le poids des années ralentissait sa marche.
他年迈体衰, 步履迟缓了。
Le poids des poussières, manifeste une force invisible.
灰尘之沉重,体现是一种无形。
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。我可请来大人物了。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,我越能感觉到时间重。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此荣誉公。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个重得需要十七年之久。
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,重,规格可随意订购.
Une branche plie sous le poids des fruits.
一根树枝被沉甸甸果子压得弯下来了。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比糖甜得多。
Cela m'ôte un poids de dessus la poitrine .
这件事使我如释重负。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
这一论证使他论点具有。
Poids à la crédibilité des promesses, de la gestion, rapide et efficace des services sociaux.
以重信誉守承诺,抓管理,快速、高效服务社会。
À la fin je suis dans ton cœur combien de poids?
到底我在你心中还有多少份?
Est-ce que le poids du marché de garder la confiance des unités.
是重合守信用单位。
Le lancement du poids est une épreuve d'athlétisme.
投铅球是田径运动一个项目。
Dans les poids lourds emballages en carton ondulé a une riche expérience dans le domaine.
在重型瓦楞纸包装领域有丰富经验。
Son comportement est de peu de poids.
他行为没什么意义。
Pour perdre du poids,elle ne dîne pas.
她为了减肥而不吃晚饭 。
La planche s'est déformée sous le poids.
木板在重压下变形了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette prise de poids est quand même modeste par rapport à celles des autres Européens.
体重增加的幅度相对其他欧洲国家人而言算是少的。
Oh salut Nico. Je viens chercher mes poids.
哦你好Nico。我来称体重。
Ça « affaiblit le poids de la langue française » .
这削弱了法语的分量。
Je crois qu’il s’agit d’un problème de poids.
我想是个重量问题。
Quel est le poids de ce meuble?
这个家具多重?
En conclusion, vous pouvez en manger en grande quantité sans risquer de prendre du poids.
总之,你可以大量的食用这些食物不用担长胖。
On va transférer son poids de corps sur la jambe devant.
我们把身体的重量移到前腿上。
On transfert le poids du corps devant.
我们把身体的重量转移到前面。
Paul a envie de perdre du poids, alors il s’est mis au sport.
Paul想减肥,所以他开始做运动了。
Mais attention, en trop grande quantité, il provoque des caries et fait prendre du poids.
可是请注意,摄入过多的糖时,会造成,会让人长胖。
Une lionne seule ne fait pas le poids face à un buffle déchaîné.
面对狂怒的水牛,单只雌狮显无足轻重。
Au niveau du poids, on compte 455 grammes pour la médaille de bronze.
从重量来看,铜牌的重量为455克。
Ensuite, on inscrit le poids de la boule et la matière dont elle est composée.
之后,在球上印上重量和材质的信息。
Son poids et sa tige le faisaient alors redescendre vers le point de départ.
它自身的重量和活塞杆,又使它重新回到了起点。
Vous n'imaginez pas le poids que vous pouvez avoir.
您无法想象拥有的重量。
Je pense qu'en tant que blanc, vous auriez moins de poids qu'une personne noire.
我认为作为白人,您的体重将比黑人少。
Idem avec le 400m nage libre masculin, le lancé de poids, ou le 100m.
同样的情况也出现在男子400米自由泳、铅球投掷和100米短跑中。
Et plus il accepte son poids, plus les autres l'acceptent comme ça.
他越能接受自己的体重,别人就越能接受这样的他。
Pois Chiche, lui, a des problèmes de poids.
鹰嘴豆的问题则在于其体重。
En général, les syndicats en France ont un rôle important, ont beaucoup de poids.
法国工会通常发挥着重要的作用,具有很大的分量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释