有奖纠错
| 划词

Nous sommes aussi vigilants à la perpétration actuelle de crimes graves au Darfour.

我们也对目前在达尔富尔犯下的严重罪保持警惕。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction d'exploitation du territoire du Bénin pour la perpétration d'actes terroristes à l'extérieur.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit mettre fin à la perpétration de ces crimes.

国际社会必须制止这些罪

评价该例句:好评差评指正

L'article 3 de la loi criminalise la perpétration d'actes terroristes.

该法第3条将犯有恐怖主刑事罪。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège envisage toutefois une nouvelle disposition qui interdit explicitement la perpétration d'actes terroristes.

不过,挪威现在在考虑出台新的条文,明确禁止煽动实恐怖主动。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons également les mesures visant à empêcher la perpétration de violations graves contre des enfants.

我们还支持采取措施,防止发生严重侵犯这些儿童的

评价该例句:好评差评指正

Il est communément accepté qu'aucune obéissance n'est due à des ordres qui entraînent la perpétration de délits.

通说的主张,无须服从导致犯罪的命令。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où je parle, Israël continue son terrorisme d'État et la perpétration de crimes de guerre.

就在我发言时,以色列还在继续推其由国家主导的恐怖主和正在犯战争罪。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, les lois régissant la participation dans la perpétration de cette infraction précise seront d'application.

如此,则应援用参加某具体罪犯罪的法律。

评价该例句:好评差评指正

La tentative de perpétration d'une infraction est sanctionnée, tout comme la simple préparation dans le cas d'infractions graves.

犯罪未遂罚的,而对于严重犯罪来说,光筹备犯罪就应罚。

评价该例句:好评差评指正

La primauté du droit est fondamentale pour prévenir la perpétration de crimes relevant de la responsabilité de protéger.

法治防止实施与保护责任有关的犯罪的根本。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, ils ont condamné dans les termes les plus vigoureux la perpétration de ces crimes odieux.

没有人试图证明有理由这样做,更不要说对此加以称赞了,甚至没有人声明对组织或计划或甚至鼓励这些攻击负责,没有任何组织有承认这样做的勇气。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de renforcer les mesures de sécurité si les risques de perpétration d'un acte illicite augmentent.

如果发生非法干预的可能增加,也会加强安全措施。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus impliquera plus avant le régime de Milosevic dans la planification et la perpétration de ces crimes.

这场审判将进一步表明米洛舍维奇政权在策划和实施这些罪中有牵连。

评价该例句:好评差评指正

Ils servent en outre d'instruments de perpétration de la violence car cela peut se faire facilement et à vil prix.

此外,儿童也被用作暴力的工具,因这样做既容易又廉价。

评价该例句:好评差评指正

Selon la législation antiterroriste, financer, organiser ou faciliter la perpétration d'actes de terrorisme à l'extérieur des Palaos est une infraction.

根据反恐怖主法,在帕劳境内资助、计划或协助帕劳境外的恐怖属于犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays n'est à l'abri de pareilles attaques ou de l'utilisation de son territoire pour la perpétration d'actes de terrorisme.

任何国家都难免遭此类袭击,或其领土难免被人利用来从事恐怖主动。

评价该例句:好评差评指正

De tels agissements, qui facilitent la perpétration d'un crime, devraient être considérés comme une forme de complicité dans le crime commis.

这些犯下战争罪提供了便利,因而应视帮凶。

评价该例句:好评差评指正

La perpétration de ces crimes s'accompagne toujours de violations particulièrement flagrantes, massives et systématiques des droits fondamentaux et des libertés de l'individu.

犯下这些罪伴随着最公然、大规模和严重地侵犯基本权利和个人自由的事项。

评价该例句:好评差评指正

Vu la nature complexe de ce crime, il est entendu que sa perpétration pourrait impliquer plusieurs auteurs ayant une intention criminelle commune.

基于此罪的复杂性,有一个认识,即实施此犯罪的可能不止一个犯罪人,它可能共同犯罪目的的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rétinien, rétinite, rétinoblastome, rétinographie, rétinoïde, rétinol, rétinopathie, rétinoscope, rétinose, rétinosite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接