有奖纠错
| 划词

La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.

号召们同侵略者作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons défendre avec courage notre patrie.

们要勇敢地保卫

评价该例句:好评差评指正

Il a bien mérité de la patrie.

他对有很多贡献

评价该例句:好评差评指正

Il considère la France comme sa patrie.

他将法视为自己

评价该例句:好评差评指正

La France est sa patrie d'adoption .

是他选择寄居

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.

军人有保卫职责。

评价该例句:好评差评指正

Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.

建设保卫英勇斗争。

评价该例句:好评差评指正

Cette fois, j’aimerais bien vous présenter ma patrie et partager avec vous mes expériences inoubliables.

这一次,想要向您们介绍,以及分享在这忘经验。

评价该例句:好评差评指正

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到荣誉

评价该例句:好评差评指正

Nous devons réaliser la réunification de la patrie.

们一定要实现统一。

评价该例句:好评差评指正

Shuangyashan situé dans le nord-frontière de la mère patrie.

双鸭山地处东北陲。

评价该例句:好评差评指正

L'appel de la patrie exalte l'ardeur des jeunes.

号召激起了青年们热情。

评价该例句:好评差评指正

Et ma patrie, hélas! Je ne la verrai plus! (bis)

是啊,将永远不得再见。

评价该例句:好评差评指正

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

机会和义务都平等

评价该例句:好评差评指正

L’exil de l’homme, c’est l’ignorance; sa patrie, c’est la science.

“人流放是无知,他家乡是科学。”

评价该例句:好评差评指正

Oui, les mots, ma patrie, les mots, ça console et ça venge.

,词语,安身之处,能给人安慰,能让人解恨。

评价该例句:好评差评指正

Golda Meir et Peres sont originaires de Biélorussie, leur patrie.

果尔达·梅厄和佩雷斯来自他们家白俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正

Les Israéliens refusent que les réfugiés palestiniens rentrent dans leur patrie.

以色列人不让巴勒斯坦民返回家园。

评价该例句:好评差评指正

Les Palestiniens ont droit à une patrie, à leur propre État.

巴勒斯坦人有权拥有自己家园,即自己家。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱主义才庇护叛徒

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cloison pare-feu, cloisonnage, cloisonné, cloisonnement, cloisonner, cloître, cloîtré, cloîtrer, clomifène, clomifère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et vous vous rappelez votre patrie ? demanda Albert.

还有点关于记忆吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sa mère lui manquant, il avait médité sur la patrie.

失去了双亲,他便思念

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un métier politique qui demande d'aimer servir sa patrie.

这是一份政治职业,需要有足够热情为效力

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quoi ! nous devons renoncer à jamais de revoir notre patrie, nos amis, nos parents !

“什么!难道我们必须满足于从此以后,再也能看到我们我们朋友、我们亲人?”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Notre patrie est en péril de mort.

我们危在旦夕。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Enfants de la patrie, vous vengerez ma mort.

子们你们将为我死报仇。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cet aïeul est auguste devant la patrie.

这位老人在面前可说是浩气凛然

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Si fait ; je crois, mon cher fils, que vous regardez maintenant la France comme une seconde patrie ?

“哦,关于那一点,我想,我亲爱儿子,现在一定在法国住惯了,快把它当作你了吧。”

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Je suis fier de ma grande patrie, de mon grand peuple, animé par la volonté de se dépasser !

我为伟大和人民而骄傲,为自民族精神而自豪!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est pourquoi la patrie a besoin de vous, de votre engagement.

这就是为什么需要你们,需要你们奉献。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et de la France, notre patrie, nul ne saura déraciner mon cœur.

我对我国家矢志渝。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il ne supportait pas que sa patrie soit envahie par d'autres.

忍看到被侵略。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux voir la célèbre inscription « Aux grands hommes, la patrie reconnaissante » .

你可以看到那块著名铭文:“致伟人,永远感激你们。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ô ma patrie ! que tu es encore barbare ! s’écria Julien ivre de colère.

“我啊!你还是这么地野蛮!”于连气疯了,嚷道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Eh bien, cette vieille patrie, on ne fait donc rien pour elle ?

怎么,对这古老打算出点力吗?”

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Personne ne saurait empêcher la réunification de la patrie, tendance de notre temps.

谁也能阻挡国统一历史大势!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Allons enfants de la Patrie, " donc là on voit la valeur de fraternité.

“加油,子们”在这里我们看到了博爱价值。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Est-il vrai d’ailleurs que la patrie se plaigne ?

并且是真正会受苦呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Napoléon était mort en prononçant le mot armée, Lamarque en prononçant le mot patrie.

拿破仑在临终时说是“军队”,拉马克临终时说是“

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Belgique qu'elle considère comme sa deuxième patrie.

她认为比利时是她第二故乡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clonisme, clonographe, clonorchiase, Clonorchis, Clonothrix, clonus, clope, clopet, clopin-clopant, clopiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接