On parle maintenant de pirates du Web.
我们正讨论黑客。
Je ne sais pas de quoi vous parlez.
我不知道在什么。
Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.
聋哑人用手势交谈。
Parlez à haute voix s'il vous plaît.
请大声。
Ce n'est pas un lieu pour parler de cela.
不是谈个问题的场合。
Du matin au soir,il ne parle pas.
他从早到晚都不话。
Elle se force à parler lentement.
她尽得很慢。
Il parle anglais et aussi allemand.
他既英语也德语。
Je veux parler du début à la fin
我想一直。
Parlez, je vous écoute.
吧,我。
Vous parlez très bien français.
的法语得很好。
Ses deux parents parlent italien.
他的双亲都意大利语。
Il parle d'un ton ferme.
他用一种坚定的语气话。
Les femmes aiment parler chiffons.
女人们喜欢谈论衣着打扮。
Il parle d'une façon barbare.
他话方式很粗鲁。
Je parle seulement de l'actualité.
我只谈现实意义。
Mais pourquoi nous parlons de cela ?
但是,为什么谈论它?
A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
找谁? 我想找刘先生话。
Il vous sied mal de parler ainsi.
样话不合适。
Parlez-moi de lui, a-t-il des ennuis ?
跟我他吧,他有什么烦恼吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois que la personne me parle, mais en elle, je vois autre chose.
我看到他在跟我说话,但在他身上,我看到另种东西。
Tu ne parles pas vietnamien ? Tu ne parles pas indonésien ?
你不会说越南语吗?你不会说印度尼西亚语吗?
Défendez qu’on vous parle. Aucune alimentation solide pendant une semaine.
禁止别人与您说话。个星期不吃干的食物。
L'adjectif neuf s'utilise uniquement pour parler des choses concrètes ou abstraites.
neuf只用于谈论具体物或者物。
La première année, la femme parle et l’homme écoute.
第年,老婆说话,老公听着。
Je parle aux murs et à ces portraits qui m'entourent !
我对着四周的墙壁还有画像说话!
Bonjour madame, c'est Justine. Est-ce que Sophie est là ? Je peux lui parler ?
您好,夫人,我是朱斯蒂娜。苏菲在吗?我可以跟她说话吗?
Des gens en perruque qui parlent de caca ?
带着假发的人们起谈论粑粑?
Tu es un canard, Trotro? Tu ne sais plus parler.
你是鸭子吗,托托?你不会说话了吗?
« Je me sens bête lorsque je parle anglais. »
当我说英语时,我觉得自己很蠢。
Oh ! Vous parlez déjà très bien.
啊!您的法语讲得很好。
Tout d'abord, de quelle Pâques parle-t-on ?
首先,我们说的是哪个复活节呢?
Tu parles, il doit être en Californie en train de draguer une américaine.
你说,他可能在加州勾搭些美国女孩。
Je décidai d'aller vers lui et de lui parler.
我决定走向他,与他说话。
Vous parlez allemand aussi, selon votre CV ?
您的简历写着,您还会德语是吗?
Et elle n’avait aucune envie de lui parler.
而她点都不说跟他说话。
Pourquoi vous ne vous parlez pas ?
为什么你们不说话?
Mais Cécile ne lui parlait toujours pas.
但是塞西尔直没和他说。
Il souhaitait qu'un plus grand nombre de gens puissent lire et parler latin.
他希望更多的人可以阅读和说拉丁语。
Il restait au sixième monarque à parler.
轮到第六个王说话了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释