有奖纠错
| 划词

Nos pères sont tous gentils.

我们的爸爸都很好。

评价该例句:好评差评指正

Bonne fête à tous les pères!

们节日快乐!

评价该例句:好评差评指正

Est-ce un livre pour les enfants ou les pères et mères ?

这本书,是小孩画的吗,爸爸或者妈妈的?

评价该例句:好评差评指正

La même norme s'applique aux pères et aux tuteurs.

这项规范同样适用于

评价该例句:好评差评指正

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求亲支付孩子的赡养费。

评价该例句:好评差评指正

Différents services d'aide sont également offerts aux futurs pères.

另外,中心向即将成为的男子提供支助服务

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.

我们必须使也参与照料幼童的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement souhaite également améliorer les services qui s'adressent aux pères.

政府打算改善新生儿亲参与服务的方式。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也亲们为期三天的带薪陪产假。

评价该例句:好评差评指正

Des incitations financières sont nécessaires pour encourager les pères à prendre un congé parental.

代表团应该说明政府是否已采取了这方面的措施。

评价该例句:好评差评指正

Pour les fonctionnaires, un congé de paternité de quinze jours est accordé aux pères.

对于公务员家庭,可享受十五天的假期。

评价该例句:好评差评指正

Très peu de pères prennent un congé parental.

只有很少一部分使用育儿假。

评价该例句:好评差评指正

Les pères peuvent également bénéficier d'allocations parentales.

亲也有获得育儿假的权利。

评价该例句:好评差评指正

Seuls, les pères peuvent se prévaloir de ce droit.

只有可享有此种权利。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.

然而,低龄却可以继续学业。

评价该例句:好评差评指正

Il implique la participation de la communauté (pères de famille).

这项分方案有社区(母)参与。

评价该例句:好评差评指正

Les pères et les mères ne sont pas avec leurs enfants.

与子女关在不同的房间里。

评价该例句:好评差评指正

Les pères fondateurs de cette Organisation étaient animés d'une vision.

本组织的奠基是深谋远虑的。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-trois pour cent des pères étaient salariés et 12 % au chômage.

的家庭中亲是工薪工,12%的家庭中亲失业。

评价该例句:好评差评指正

Laissons-nous inspirer par l'esprit des pères fondateurs de notre Organisation.

让我们从本组织创始的理想中汲取力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Parce qu'on est plus indulgent avec les pères.

因为人们对更宽容

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nous avons été tous les deux déçus par nos pères… Très déçus.

“例如,我们都有非常令人失望亲… … 极其令人失望。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Il a été élu par ses pères, meilleur restaurateur du monde, Paul Perret.

和被同行评选为全球最佳餐厅老板保罗·佩雷。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Depuis plus de 2000 ans, les Chinois découvrent leurs pères fondateurs dans un livre.

两千多年以来,中国人从一本书中发现他们祖先

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Les pères, les pères ne sont que des tyrans dit par exemple Diderot.

辈都很专治,比如狄德罗。

评价该例句:好评差评指正
世纪 La Genèse

Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

但你要享大寿数,平平安安地归到你列祖那里被人埋

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il arrivait parfois que les exempts, à court d’enfants, en prenaient qui avaient des pères.

有时会发生豁免,缺少孩子,带走了一些有

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Tous les pères sont jaloux ! Ca lui passera.

所有都会嫉妒!他会慢慢看开。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Pour libérer des pères de famille prisonniers pour dettes : mille livres.

赎免因债入狱家长费一千利弗。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On faisait prêter à l’initié des serments pour lui rendre service ainsi qu’aux pères de famille.

“为他服务,如同对家长那样。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

« Qui sont nos pères ? » furent ses premiers mots.

“我们祖先是谁?”她用这个问题引出了自己陈述。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les humains, devenus fous, s'entretuent entre pères, fils et frères.

人类发疯了,儿子和兄弟之间互相残杀。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Tous étaient pères de famille et tous avaient l’âge d’être le mien.

他们都是家里爸爸,全都是从我这个年龄过来

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ces projets s'inscrivent dans le droit fil de L'Europe des pères fondateurs.

这些项目与欧洲各国开国元勋想法是一致

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'en appelle au sens de la responsabilité des mères et des pères de famille.

我呼吁所有母负起责任。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry connaissait parfaitement les raisons de leur attitude : il avait cité leurs pères comme étant des Mangemorts.

哈利很明白他们为什么会这样:三人都被他指控为食死徒。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

J'ai vu des pères aux cheveux blancs croire reconnaître leur fils au milieu de mille autres.

我看到,白发苍苍们在涌动人潮中,似乎认出了自己儿子。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Vous avez perdu votre père ! ce n’était rien à dire. Les pères meurent avant les enfants.

“你亲死了”这样话,没有什么大不了,总死在孩子前面。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La seule chose qui les contrariait était de rencontrer leurs pères, surtout quand ils avaient bu. Elles veillaient et s’avertissaient.

只有一件事情会使她们不舒心,那就是遇到各自尤其是当他们喝醉酒时候,所以,她们时常小心观察,相互报信。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ils s'occupent aussi de plus en plus des enfants, mais c’est leur conscience de pères qui s'exprime.

他们也会越来越多照顾孩子,这是他们天性表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lettres de créances, lettrine, lettrisme, lettsomite, leuc(o)-, leucacanthe, leucanémie, leucanie, leucantérite, leucargyrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接