Faut pas pousser grand-mère dans les orties.
〈口语〉别夸大词。
Il serait mal avisé de jeter tout simplement aux orties le résultat d'un travail aussi remarquable.
全放弃这么多值得称工作成果是错误。
J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .
我经在荆棘里弄脏我裤子,但是我从没有忘记Tagada 和Malabar,如同这是唯一没有动摇过先前梦想.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne faut pas pousser mémé dans les orties.
Ça pique ! Pas les châtaignes, c'est un peu trop tôt. Les orties !
好痛!不是栗子,现在还太早了。是!
Donc la prévention ça va être des décoctions de parties souterraines d'ortie.
因此预防措施是用地下部分制作煎剂。
Donc d'orties mâles ou d'orties femelles.
无论是雄还是雌。
Question 3 : Que signifie « faut pas pousser mémé dans les orties » ?
faut pas pousser mémé dans les orties“不要把奶奶推入中”是什么意思呢?
Deux ne pourront t'offrir que simple vin d'ortie
两个里面装是酒。
Manuel : D'après le guide, ce serait une ortie.
根据导游说法,这是。
Vous y déposez les feuilles d'ortie et vous les faites suer, vous leur faites perdre un maximum d'humidité.
把叶放进去,让它出水,让它们失去尽可能多水分。
Que certains appellent " ortie femelle" ou " ortie blanche" .
有些人称它为“雌”或“白”。
Tout se passe en surface. Les feuilles des orties sont recouvertes de poils urticants
一切都是在表面上。叶子覆盖着能引起疹刺毛。
Si tu touches à des orties, tu vas avoir une piqûre à l'endroit où tu auras touché la plante.
如果你碰到了,你碰到植物那个地方就会有刺痛感。
" Faut pas pousser mémé dans les orties" .
Faut pas pousser mémé dans les orties。
Là pour cette ortie on n'a que des étamines, c'est à dire des organes mâles.
现在,这株只有雄蕊,也就是雄性器官。
Pour ses clients, des glaces à la carotte ou aux orties ont déjà été élaborées.
对于其客户,已经开发了胡萝卜或冰淇淋。
Des plantes en apparence ordinaires... - Pourquoi je vous parle de l'ortie?
看似通植物... - 为什么我要和你谈论?
Une autre expression qui va t'amuser, à mon avis, c'est " il ne faut pas pousser mémé dans les orties" .
另一个表达,我觉得它会让你们感到很好玩,它就是“il ne faut pas pousser mémé dans les orties”。
Parce que vous vous rappelez l'ortie, elle fait des rhizomes.
因为你们记得,有根茎。
Moi, c'est la deuxième : " il ne faut pas pousser mémé dans les orties" .
我最喜欢是第二个:“il ne faut pas pousser mémé dans les orties”。
C'est décidé, dès demain je jette la casaque aux orties !
决定好了,明天我就把球衣扔到上!
Les orties, c'est de la décoration.
- 是装饰品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释