Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他的眼窝很深。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家在强大邻国的势力范围中陷落了。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站的轨道不同。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同的行星,但轨道有了交点。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957,一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对太空的索。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道的基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记静止卫星轨道(静止轨道)上的空间物体时最常采用这种做法。
Elles ont donc émis l'avis que cette orbite devrait être régie par un régime spécial.
因此这些代表团认为,静止轨道应当由一个特别制度进行管。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入大气层的,也应当更改登记。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞行任务打算解决的某些问题是对轨道进行准确定位并对近天体的构成加以评估。
STSAT-2 a également été équipé d'un réflecteur laser permettant de déterminer la position de l'orbite.
另外,科学技术卫星-2装备有一个卫星激光反射器,用来证明其旋进轨道确定能力。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
在这里关键因素是进入轨道和返回的速度。
Il continuera aussi de s'opposer à la mise en orbite d'armes.
在反对将武器置入外层空间的同时,加拿大政府也将继续努力确保其轨道资产的安全。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
这种运载火箭还可将更大的有效载荷送入低轨道。
Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.
在南安普敦开发静止轨道模型的同时,防务研究局也在把它的IDES模型的能力从低轨道扩大到静止轨道。
Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.
极轨道卫星按设计能每天向下观测整个表面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En orbite autour de la Terre, on est en apesanteur, tout flotte.
在地球周围的轨道上,们处于失重状态,切都在漂浮。
Pour réussir leur collecte, les satellites suivent des routes précises qu'on appelle les orbites.
为了成功收集数据,卫星遵循着特定路线运行,也就是轨道。
Sur l'orbite géostationnaire située au niveau de l'équateur, il y a 36 000 kilomètres.
位于赤道水平的地球静轨道有3万6千公里。
Une fois placés sur orbite, les satellites prennent des photos, transmettent des images, du son.
旦卫星被送入轨道,它们就会拍照,并传送图像和声音。
On l'appelle l'orbite terrestre. -C'est parti !
们把它叫做地球轨道。开始啦!
Sauf… sauf si on utilise l’orbite de la Terre autour du Soleil !
除非......除非们使用地球绕太阳运行的轨道!
À son bord, le premier être vivant en orbite, la chienne Laïka.
在船上,第个进入轨道的生物,狗 Laïka。
Les yeux de Noirtier parurent prêts à jaillir de leur orbite.
诺瓦梯埃的眼睛似乎要从眼眶里迸射出来。
Il fait chaud! C'est là que les navettes et les stations spatiales filent en orbite.
好热啊!这里是航天飞机和空间站进入轨道的地方。
Selon de vieilles croyances, ce serait pour empêcher nos yeux de sortir de leur orbite.
老人们说这是为了们的眼睛从眼眶里移出来。
En 1957, les Russes ont envoyé Spoutnik en orbite.
1957年,俄国人将斯普特尼克送入轨道。
Nous l’avions redressé. Il nous regardait avec ses orbites caves. Nous palpions son torse sonore.
贴在岩壁上。他从凹陷进去的眼眶里看着们。们用手打打他的胸膛,他就发出清亮的声音。
Il nous regardait avec ses orbites caves.
他从凹陷进去的眼眶里看着们。
Ses yeux étaient creux et tellement enfoncés par l’insomnie sous l’orbite qu’ils y disparaissaient presque.
他的眼睛因失眠陷进眼眶,几乎看不见了。
Black leva vers lui ses yeux profondément enfoncés dans leurs orbites.
布莱克用他那双深陷的眼睛瞪视着哈利。
Les yeux de Barty Croupton roulèrent dans leurs orbites.
克劳奇的眼珠向上翻着。
Malefoy fit une grimace grotesque, la mâchoire pendante, les yeux roulant dans leurs orbites.
马尔福扮出副怪相,嘴拉得老长,眼珠转来转去。
Un pli s'était dessiné entre ses yeux enfoncés dans leurs orbites.
凹陷的眼睛中间有道深纹。
Ensemble, ils font un tour complet du Soleil, au niveau de l'orbite de Jupiter.
间距约百五十万千米,在木星轨道上环绕太阳圈。
Au lieu de cela, vous flottez dans une pièce, en orbite autour de la Terre.
取而代之的,是你在围绕着地球的轨道上的某个空间中漂浮着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释