有奖纠错
| 划词

La salade Niçoise est parfaitement équilibrée et très intéressante d’un point de vue nutritionnel.

尼斯沙拉非常均衡,就而言是很诱人的

评价该例句:好评差评指正

Le PAM continue de fournir un appui nutritionnel essentiel à toutes les catégories d'enfants vulnérables.

粮食计划署继续向各种弱势儿童提供至关重要的支助。

评价该例句:好评差评指正

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和水平下降

评价该例句:好评差评指正

Le TPDS (système public de distribution) pourvoit à la sécurité alimentaire et nutritionnelle des pauvres.

目标明确的公共分配制度保证穷人的粮食和保障。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.

粮食安全和是政府的

评价该例句:好评差评指正

Voir en annexe l'allaitement maternel et la carte de la vulnérabilité nutritionnelle.

见附件《母乳喂脆弱图》

评价该例句:好评差评指正

L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

人口中的营恶化。

评价该例句:好评差评指正

Les livraisons de produits pharmaceutiques, de fournitures scolaires et d'apports nutritionnels ont manifestement augmenté.

药品、教育和供应品都明显增长。

评价该例句:好评差评指正

Aux mères qui ont des carences alimentaires, le PNSR donne des suppléments nutritionnels.

对一些缺乏营的母亲,国家生殖健康方案提供一些补充

评价该例句:好评差评指正

Les bébés sont soignés gratuitement et reçoivent un complément nutritionnel jusqu'à l'age de 2 ans.

产下的婴儿在满2岁前可享受免费医疗保健和补助。

评价该例句:好评差评指正

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿和哺乳母亲受到一项政策的保护

评价该例句:好评差评指正

Les carences nutritionnelles sont courantes et considérées comme un problème national.

良现象很普遍,被认为是一个全国问题。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont également en cours pour, dans ce cadre, doubler l'apport nutritionnel.

还正在作出努力以便使这个方案中的组成部分增加一倍

评价该例句:好评差评指正

Plus de 350 000 orphelins bénéficient d'un appui nutritionnel.

逾35万孤儿正得到支持

评价该例句:好评差评指正

Elle a également financé le projet d'éducation nutritionnelle de l'association de femmes Mujeres en Desarrollo.

它还支持妇女发展协会开展教育项目。

评价该例句:好评差评指正

Cet état nutritionnel inacceptable pose un grand défi aux efforts de développement du pays.

这种令人无法接受的对该国的发展努力构成一项严重的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement reporte à plus tard l'enquête nutritionnelle demandée par les organismes des Nations Unies.

政府推迟联合国机构要求进行的营评估调查。

评价该例句:好评差评指正

Comprendre l'évolution nutritionnelle et diététique dans le contexte de l'offre et de la demande.

从供需两方面了解营和饮食变化。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'inscription dans le primaire ont augmenté et les niveaux nutritionnels se sont améliorés.

小学入学人数有所增加,营水平也有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est l'une des raisons pour lesquelles la situation nutritionnelle reste mauvaise.

这种做法是营仍然很差的一个原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Florence a raison d'un point de vue nutritionnel.

角度看,Florence说有道理

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est environ un quart de l'apport nutritionnel recommandé sur une journée.

这大约是每日建议摄入量四分之一。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Et d'un point de vue nutritionnel ?

角度来看呢?

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Certaines de ces méthodes requièrent des produits chimiques néfastes ou qui dégradent la valeur nutritionnelle du produit.

其中一些方法需要有害化学物质或降低产品价值。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un système de notation simple qui permet d'un coup d'œil d'avoir une idée de la qualité nutritionnelle du produit.

这是一个简单评分系统,让你对产品品质一目了然。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce logo placé à l’avant des emballages a pour but d’informer les consommateurs sur la qualité nutritionnelle des produits alimentaires.

包装前面会印有该标志,以告知消费者该食品在品质方面

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle peut aussi vous aider à comparer la qualité nutritionnelle pour un même produit de différentes marques.

它也能帮您比较不同品牌下同种产品价值。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Du fait maison plus compétitif sur le prix mais aussi sur le plan nutritionnel.

自制在价格上和水平上更具竞争力

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Elle perdra de sa saveur et de ses qualités nutritionnelles.

它将失去其风味和品质

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce sont des mines d'or nutritionnelles pleines de vitamines de minéraux et de micronutriments.

它们是富含维生素矿物质和微量金矿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Mais ce succès commercial est-il justifié par de bons apports nutritionnels?

- 但是这种商业上成功是否可以通过良好摄入来证明

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Par rapport aux apports nutritionnels, je m ettrait en 1ère position le poivron.

- 摄入我排在胡椒第一位。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Car ces déchets possèdent de nombreuses qualités nutritionnelles.

因为这种废物具有许多品质

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Un des facteurs communs à ces trois familles de maladies, sont évidemment les états nutritionnels.

这三个疾病家族共同因素之一显然是状况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

C'est vraiment équivalent sur le plan nutritionnel.

它在上确实是等价

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La plupart avec de bonnes qualités nutritionnelles, selon le responsable.

据经理介绍,大多数都具有良好品质。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Très souvent, les valeurs nutritionnelles ne sont pas affichées.

很多时候,没有显示价值。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le fabricant de ces glaces reconnaît avoir réduit leurs tailles mais avance un argument nutritionnel.

这些冰淇淋制造商承认已经缩小了冰淇淋尺寸,但提出了方面论点

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais, avant de se lancer, il tient à nous mettre en garde sur l'aspect nutritionnel de ces produits.

但是,在开始之前,他想提示我们注意这些产品方面。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’objectif de Nutri-Score est simple : rendre plus lisible et compréhensible l’étiquetage nutritionnel pour le consommateur lorsqu’il fait ses courses.

使得消费者购物时能够更加轻松地理解标签。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接